Речь как словесное действие особенности устной речи. Устная речь

Криминалистическая фоноскопия


Криминалистическая фоноскопия - отрасль криминалистической техники, изучающая закономерности формирования звуковой информации, ее отображения с помощью технических средств и разрабатывающая на этой основе эффективные приемы и методы ее использования в целях идентификации и диагностики источника звуков, а также средств фиксации звуковых сигналов, записанных на пленку, дискету либо другой современный носитель информации.

Объектами фоноскопического исследования являются различные фонограммы и технические средства, с помощью которых в настоящее время записываются или воспроизводятся звуковые сигналы (вплоть до мобильных телефонов). Значение фоноскопии в следственной и судебной практике за последнее время заметно возросло, поскольку письменные методы фиксации информации все чаще заменяются аудио- и видеозаписью, технические средства для осуществления которых становятся все более доступными. И как следствие, фонограммы все чаще фигурируют в материалах уголовных дел.

Устная речь (по своей физической природе) - акустический сигнал, образующийся в результате сложной анатомо-физиологической деятельности человека, включающей функционирование центральной нервной системы и речевого аппарата, который выполняет триединую функцию по образованию воздушной среды, голоса (фонация) и звуков речи (артикуляция). В процессе образования воздушной среды участвуют диафрагма, легкие, трахеи и бронхи, в фонации - гортань и голосовые связки, а в артикуляции - глотка, небная занавеска, ротовая и носовая полости, губы, язык и носоглотка.

С точки зрения фонологии устная речь характеризуется множеством фонетических признаков, которые передают ее артикуляционные и акустические особенности:

  • время,
  • частоту,
  • амплитуду,
  • интенсивность,
  • скорость,
  • диапазон и пр.

Подробнее

Анатомические и физиологические особенности устной речи обусловлены строением гортани и голосовых связок, а также типом дыхания. Проходящая через голосовую щель воздушная струя приводит голосовые связки в колебательное движение, в результате чего образуется голос определенной высоты, силы и тембра.

В число основных биологических факторов человека, влияющих на особенности фонации, входят: строение тела, симметричность голосового аппарата, работа желез внутренней секреции, а также возраст. Начиная с крика новорожденного и кончая старческим брюзжанием, человеческий голос претерпевает ряд превращений, связанных как с изменениями биологического характера, так и со случайными факторами. При этом с возрастом меняются не только высота и интенсивность голоса, но и его тембр.

Уже в детском возрасте, но особенно в период полового созревания изменяется строение гортани, преобразуя мальчишеский дискант или альт в баритон или даже бас мужчины. У девочек в это время наблюдается переход детского дисканта или альта в женское сопрано или контральто. Поэтому железы внутренней секреции играют значительную роль в анатомическом строении гортани и, следовательно, в голосообразовании. В пожилом возрасте, когда завершается процесс окостенения гортани, голос продолжает меняться вследствие уменьшения емкости и эластичности легких, сужения грудной клетки. Голос становится слабым, дребезжащим, глухим.

Связь между устной речью и физическими характеристиками человека отражает зависимость речеобразующего аппарата и речевой деятельности от анатомии и физиологии. Так, люди с низким голосом имеют более высокий рост и объем грудной клетки.

Помимо указанных характеристик, обусловливающих индивидуальность человеческого голоса, велико значение и путей формирования навыков устной речи. Они складываются как из внутренних биологических факторов, заложенных в индивидууме генетически, так и из внешних. К последним обычно относят окружающую среду, заболевания, перенесенные человеком, полученное образование, воспитание и т.д.

Под воздействием названных факторов человек, овладевая речью, учится управлять своим речевым аппаратом в соответствии с законами и правилами окружающей языковой среды. По мере формирования механизмов устной речи он пользуется всей системой речевых для изложения своих мыслей, все более автоматически подбирая грамматические и стилистические средства языка, логику высказывания. Со временем вырабатывается определенный динамический стереотип, слагающийся из привычного повторения (в однотипных ситуациях) интонаций и фраз определенной конструкции. Изменение динамического речевого стереотипа так же сложно, как и его формирование, потому оно требует значительных затрат времени и усилий .

Таким образом, устная речь - это особый вид человеческого общения, основанный на психофизиологических человека в условиях определенного общества.

Устная речь человека характеризуется фонетическими и лингвистическими признаками, которые, будучи индивидуальными и относительно неизменяемыми, дают возможность не только установить личные качества человека, чья речь записана на фонограмме, но и идентифицировать его. Фонетические признаки благодаря своей физической природе наряду с качественными имеют и количественные параметры, а потому поддаются изучению с помощью методов инструментального анализа. Они могут отображаться на спектрограммах, осциллограммах и др., оцениваться по результатам измерений, быть основой для однозначных выводов.

Подробнее об информации о личных свойствах человека, содержащаяся в его устной речи

Информация о личных свойствах человека, содержащаяся в его устной речи, условно делится на:

    1. смысловую (совокупность сведений, имеющихся в устном сообщении; свидетельствует об общем интеллектуальном развитии говорящего, его взглядах, наличии у него специальных, в том числе профессиональных, познаний, а также о его осведомленности относительно событий, фактов или обстоятельств, известных ограниченному кругу лиц);
    2. (более значима; будучи речевым выражением содержания и структуры устного высказывания, она отражает стиль, лексику, грамматический строй и логику последнего - именно те признаки, которые позволяют судить о физическом, психологическом и социальном образе личности, его половозрастных и конституционных характеристиках, анатомических особенностях речеобразующего тракта; она отражает черты характера, образование, интеллект, диалектные особенности, складывающиеся в зависимости от географического района формирования речи, что позволяет диагностировать особенности личности говорящего).

Так, о половой принадлежности могут свидетельствовать слова категорий рода ("твой - твоя", "позвонил - позвонила", "рад - рада" и т.д.). Кроме того, в разговоре женщины более эмоциональны, они привычно употребляют экспрессивно окрашенную лексику вроде "кошмар", "прикол", "жуть" и т.п. Мужчины чаще выражают свои эмоции, прибегая к иронии, грубым и даже бранным словам. Половую принадлежность говорившего можно определить и на основе анализа диапазона голоса по высоте основного тона и по тембру. Различия здесь обусловлены менее развитой брюшной и грудной мускулатурой, меньшим объемом легких и меньшей длиной голосовых связок у женщин.

Сведения о примерном возрасте говорившего можно почерпнуть из автобиографических упоминаний, малоизвестных сообщений или обстоятельств, которые имели место в прошлом, по использованию вышедших из активного употребления слов (оборотов) или новейших словечек и выражений. О молодом возрасте говорившего может свидетельствовать категоричность суждений по самым разным вопросам. Пожилые люди чаще более осторожны в высказываниях, имеют склонность давать советы и поучать собеседника.

Об образовании и культурном уровне человека можно судить исходя из использованного им словарного запаса, полноты и точности выражения мыслей, речевых оборотов, наличия в устной речи характерных лексических признаков, а также произношения.

Общие признаки устной речи

Общие признаки устной речи отражают свойства, присущие речи человека в целом. Сочетание значений общих и частных признаков индивидуализирует личность. Общие и частные признаки взаимосвязаны, но определяющими являются общие признаки, к которым следует отнести:

    1. уровень владения устной речью,
    2. соответствие речи определенным нормативным требованиям грамматики и орфоэпии (совокупности норм национального языка, обеспечивающих единство его звукового оформления).

Лексические признаки устной речи представляют собой совокупность слов, выражений и оборотов, употребляемых для изложения мыслей. Так, литературный стиль, наличие в речи профессиональных и технических терминов указывают на образованность и культурность человека. Люди с богатым словарным запасом обычно выражают свои мысли словами, емкими по значению и наиболее близкими к конкретной ситуации. Люди с бедным словарным запасом ограничиваются повторением одних и тех же слов и фраз, недостаточно выразительных и последовательных, а потому довольно примитивных.

В последнее время вследствие роста уровня образования речь стала приближаться к нормам литературного языка. Однако в ней довольно часто наблюдаются особенности диалекта, который отражает речевую специфику определенной местности. Более того, человек, владеющий литературным языком, в состоянии стресса или эмоционального возбуждения проявляет признаки диалекта, характерного для местности, где он учился говорить или долго проживал. На этом основана экспертная диагностика места рождения или длительного проживания человека.

Диалект - местные речевые особенности языка, распространенного на некоторой территории. Диалекты различаются тем резче, чем дальше друг от друга находятся носители языка, в то время как в устной речи жителей смежных районов наблюдаются общие признаки бытующих там диалектов. Диалектные особенности говорящего включают:

    • лексику (слова, фразы),
    • грамматические формы (склонения, спряжения, сочетания слов, фонетический строй и др.),
    • просодические признаки (интонация, ударение, темп речи, акцент).

Особенности конкретного территориального диалекта наиболее ярко выражаются в лексике. Определенные слова одного диалекта не встречаются в других, в различных диалектах одинаковые слова употребляются в разном значении. Особенности территориальных диалектов проявляются также во фразеологии, грамматических формах и просодических признаках речи.

Наиболее устойчиво территориальные диалектные особенности проявляются в речи людей старшего поколения, безвыездно живущих в одной местности, причем у женщин они заметнее, чем у мужчин.

Социальные диалекты, т.е. лексические признаки и фразеологические особенности устной речи, характеризующие ту или иную социальную группу людей, имеют основное значение при определении профессии и других социальных характеристик человека. При этом необходимо учитывать, что в любой области человеческой деятельности есть словарный запас, который постепенно накапливается и видоизменяется. Так формируется своеобразная терминология, которая и обусловливает лексический состав (характерные слова и выражения) и фразеологические особенности речи людей одной профессии или одного рода занятий.

Социальные диалекты территориально не обособлены, поэтому в одной местности их может быть несколько. К разновидностям социального диалекта относятся:

    • профессионализмы (слова или обороты речи, свойственные лицам, объединенным по роду профессиональной деятельности; при анализе фонограмм следует обращать внимание не только на наличие профессионализмов, но и на точность их употребления);
    • жаргон , или арготизмы (арго-засекреченный).

Жаргон в прямом смысле этого слова представляет собой условный язык мошенников, воров, рэкетиров, проституток, наркоманов и др. Жаргонная лексика создается путем искусственного изменения существующих слов или их употребления со своеобразным значением, чтобы разговор был понятен только лицам определенного круга. Так, общеизвестные слова воры употребляют с иным значением: "лихорадка" - разбор дела в суде, "зелень" - доллары и т.п. Жаргонные слова и выражения получили в последнее время весьма широкое распространение среди населения, особенно в молодежной среде.

Родной язык говорившего устанавливается по акценту, т.е. особенностям произношения, свойственным говорящему не на родном языке. Так, белорусы, говорящие по-русски, вместо звука "я" нередко употребляют звук "а", ("трапка", "зарадка" и т.п.), а казахи часто говорят "бапли" или "вапли" вместо "вафли", "быль" или "биль" вместо "был". О национальной принадлежности человека можно судить и на основе анализа интонаций. Интонация - это манера повышения или понижения тона голоса при произношении, отражающая какие-либо чувства говорящего. Посредством интонации регулируются сила звука и его мелодика, локализация и общая длительность пауз внутри фраз. Интонация конкретизирует манеру высказывания, придает ему определенную звуковую окраску, отражает особенности говора.

Частные признаки устной речи

Частные признаки устной речи отражают отдельные стороны её элементов, речевых навыков. К ним можно отнести:

    • темп, ритм, плавность речи;
    • наличие речевых расстройств и др.

Частные признаки звучащей речи подразделяются на три группы:

    1. ординарные (возникающие в процессе нормального функционирования речеобразующего тракта и обусловленные артикуляционно-голосовыми навыками; они составляют основу экспертного исследования звучащей речи);
    2. патологические (признаки речевых расстройств, появляются вследствие врожденных и приобретенных аномалий речи, голоса и слуха);
    3. спорадические (единичные, непостоянные признаки голоса или речи, возникающие под воздействием случайных факторов - болевых, алкогольного или наркотического опьянения, простуды и т.п.).

Интонация включает совокупность следующих элементов:

    • мелодику (изменение основного тона голоса),
    • паузы между словами и фразами,
    • интенсивность произнесения отдельных слов в речевом потоке,
    • темп речи и тембр голоса.

По этим признакам различают более 20 видов интонации, например выражающей вопрос, восторг, удивление, призыв, страх, отвращение, гнев, радость, отрицание и т.д. Все эти виды интонации имеют в диалектах отклонения от норм, что в основном обусловлено характерными особенностями мелодики того или иного диалекта и своеобразием акцента, с которым произносятся некоторые слова и фразы. При анализе интонационных особенностей территориального диалекта необходимо пользоваться специальной литературой (диалектологическими атласами русского языка).

Любой национальный язык и каждый его диалект имеют свои интонационные особенности. Например, для русского языка свойственны некоторое повышение голоса в начале фразы, более или менее ровная по тону середина, значительное повышение голоса в конце повествовательной фразы и его легкое повышение в конце вопросительных фраз. Характерными чертами устной речи людей, не владеющих в совершенстве русским языком, являются интонационные особенности их родного языка, ошибочное построение фраз, неверные согласования.

Диагностические исследования фонограмм устной речи проводятся для определения некоторых анатомических и физиологических характеристик человека, например:

    • шепелявость и гнусавость речи свидетельствуют о таких заболеваниях нервной системы, как парез и афазия;
    • по тембру голоса можно определить рост и объем грудной клетки говорившего.

Неправильная артикуляция при произнесении звуков "с" и "з" (шепелявость ) чаще всего является следствием дефекта в строении челюстей и зубов либо недостатков слуха, не позволяющих контролировать собственную речь.

Гнусавость - патологическое изменение тембра голоса с искажением произнесения звуков речи - обычно обусловлена искривлением носовой перегородки или образованием в носу полипов.

Парез - заболевание, приводящее к ослаблению двигательных функций речевого аппарата. При нем затрудняется артикуляция отдельных звуков, в которой активную роль играет язык: "ч", "р", "ш", "ж" и др.

Афазия - сбой в работе некоторых участков головного мозга - влечет расстройство речи, когда разрушается сама структура слова, затруднен переход от одного слога к другому, темп речи медленный, часты паузы.

Для устной речи как для речи, создаваемой в момент говорения, характерны две особенности - избыточность и краткость высказывания (лаконизм), которые, на первый взгляд, могут показаться взаимоисключающими друг друга. Избыточность, т.е. прямые повторы слов, словосочетаний, предложений, чаще повторы мыслей, когда используются близкие по значению слова, другие, соотносительные по содержанию конструкции, объясняется условиями созданиями устного текста, стремлением донести до слушателей определенную информацию. Об этой особенности устной речи писал еще Аристотель: «… Фразы, не соединенные союзами, и частое повторение одного и того же в речи письменной по справедливости отвергаются, а в устных состязаниях эти приемы употребляют и ораторы, потому что они сценичны» .

Поскольку устной речи свойственна (в большой или меньшей степени) словесная импровизация, то - в зависимости от различных обстоятельств - устная речь может быть более или менее гладкой, плавной, более или менее прерывистой. Прерывистость выражается в наличии непроизвольных, более длительных (сравнительно с остальными) остановок, пауз (между словами, предложениями), в повторении отдельных слов, слогов и даже звуков, в «растягивании» звука типа [э] и в выражениях типа «Как это сказать?» .

Все эти проявления прерывистости речи раскрывают процесс создания высказывания, а также затруднения говорящего. Если случаев прерывистости немного, и они отражают поиски говорящим нужного, оптимального для данной речевой ситуации средства выражения мысли, их наличие не мешает воспринимать высказывание, а порой активизирует внимание слушателей. Но прерывистость устной речи - явление неоднозначное. Паузы, самоперебивы, срывы начатых конструкций могут отражать состояние говорящего, его волнение, несобранность, могут свидетельствовать и об определенных затруднениях того, кто творит устное слово: о том, что он не знает, о чем говорить, что сказать, и о том, что он затрудняется в выражении мысли.

Если обратиться к факторам членения, действующим в устно-разговорном типе, то окажется, что помимо действующих в книжно-письменном типе здесь имеются некоторые дополнительные. Одни свойства устной речи являются общими для всего устно-разговорного типа и свойственны ему в отличие от книжно-письменного, разделяя современный русский литературный язык на две части. Другие же принимают участие в выделении разновидностей самого устно-разговорного типа. Перечислим эти дополнительные факторы. Такими свойствами речи являются адресованность, ситуативность, речевой вид (использование монологов и диалогов) .

Устная речь всегда адресована, причем непосредственно слушателю, который воспринимает ее одновременно с ее продукцией адресантом здесь и сейчас. Разного рода технические ухищрения вроде отсроченной и затем воспроизведенной записи могут в расчет не приниматься, так как они не лишают коммуникативный акт главного: сиюминутности восприятия, где важна временная синхронность. Адресат речи может быть:

  • а) индивидуальный;
  • б) коллективный;
  • в) массовый.

Эти три вида адресованности устной литературной речи, совпадающие с действием других факторов ее членения (все эти факторы, включая и адресованность, однонаправленны), участвуют в выделении трех разновидностей устной литературной речи (устно-разговорного типа литературного языка):

  • 1) устно-разговорная;
  • 2) устная научная;
  • 3) радио- и телевизионная

Ситуативность Основные свойства речи включают в себя также ситуативность. Она присуща разговорному типу, где ситуация восполняет словесно не выраженный смысл, любые недосказанности и неточности. Она обычно считается эксклюзивным качеством разговорной речи, но, строго говоря, постоянно обнаруживается. Это показывает, например, анализ речи поэтической, когда для точного понимания и чувствования стихотворения требуется биографический комментарий. Вообще, комментарии такого рода, снабжающие художественное произведение любого жанра, позволяют обогатить восприятие и понимание замысла автора. К ситуативности добавляется общая апперцепционная база говорящего и слушающего, общность их знаний и жизненного опыта. Все это допускает словесные намеки и обеспечивает понимание с полуслова. Частично ситуативность свойственна и коллективно адресованной речи. Например, преподаватель знает, какие у него слушатели, что они знают и могут, чем интересуются. Массово же адресованным текстам ситуативность не свойственна. Таким образом, она действует как фактор вычленения разговорной речи и как неполный фактор, характеризующий устную научную речь. Естественно, ситуативность не может быть свойственна ни одному виду письменного типа .

Монологи и диалоги в устной речи.

В устно-разговорном типе принципиально иное соотношение. Оно определяется тем, что диалогический и монологический виды речи, как следствие, имеют разную организацию, а именно: монолог - это посегментный синтаксис, диалог - это краткие разговорные реплики жесткой, специфически разговорной синтаксической структуры. Конечно, и в письменном диалоге есть свои синтаксические особенности сравнительно с монологом, который является пространством для осуществления многочисленных синтаксических моделей, всего богатства письменной речи. Но здесь различия диалогического и монологического вида не влекут за собой столь принципиальных различий в синтаксисе, где специфически разговорные модели складываются в пространстве диалога. В целом же диалогичность в устно-разговорном типе убывает справа налево. И доходит до минимума в устной научной речи. Равноправие диалога и монолога позволяет среди других факторов членения выделить устно-разговорную речь как самостоятельную разновидность, отделенную по этому признаку от радио- и телевизионной и устной научной речи.

Индивидуальность Устная связная речь всегда индивидуальна. Для письменной же это не общее качество всех разновидностей. Индивидуальна лишь художественная речь и отчасти речь нестрогих газетных жанров. У каждого говорящего есть своя манера, характеризующая человека как личность со стороны его психологических, социальных, даже профессиональных особенностей и общей культуры. Это касается не только речи разговорной. В парламенте, например, выступление каждого депутата высвечивает его личностные качества и интеллектуальные возможности, дает его социальный портрет. Устная связная речь нередко больше значит для слушателя, чем содержащаяся в выступлении информация, ради которой и происходит выступление .

Общая характеристика форм речи

Речевое общение происходит в двух формах - устной и письменной. Они находятся в сложном единстве и в социально-речевой практике занимают важное и примерно одинаковое место по своей значимости. И в сфере производства, и в сферах управления, образования, юриспруденции, искусства, в средствах массовой информации имеют место и устная, и письменная формы речи. В условиях реальной коммуникации наблюдается их постоянное взаимодействие и взаимопроникновение. Любой письменный текст может быть озвучен, т. е. прочитан вслух, а устный – записан при помощи технических средств. Существуют такие жанры письменной речи, как. например, драматургия, ораторские произведения, которые предназначены специально для последующего озвучивания. И наоборот, в литературных произведениях широко используются приемы стилизации под «устность»: диалогическая речь, в которой автор стремится сохранить особенности, присущие устной спонтанной речи, монологические рассуждения персонажей от первого лица и т. п. Практика радио и телевидения привела к созданию своеобразной формы устной речи, в которой устная и озвученная письменная речи постоянно сосуществуют и взаимодействуют (например, телеинтервью).

Основой и письменной, и устной речи является литературная речь, выступающая как ведущая форма существования русского языка. Литературная речь–это речь, рассчитанная на сознательный подход к системе средств общения, при котором осуществляется ориентация на определенные нормированные образцы. Она является таким средством общения, нормы которого закрепляются как формы образцовой речи, т. е. они фиксируются в грамматиках, словарях, учебниках. Распространению этих норм способствует школа, культурные учреждения, средства массовой коммуникации. Литературная речь отличается универсальностью в сфере функционирования. На ее основе создаются научные сочинения, публицистические произведения, деловая письменность и др.

Однако устная и письменная формы речи являются самостоятельными, имеют свои характеристики и особенности.

Устная речь

Устная речь – это звучащая речь, функционирующая в сфере непосредственного общения, а в более широком понимании – это любая звучащая речь. Исторически устная форма речи первична, она возникла гораздо раньше письма. Материальной формой устной речи являются звуковые волны, т. е. произносимые звуки, являющиеся результатом сложной деятельности органов произношения человека С этим явлением связаны богатые интонационные возможности устной речи. Интонация создается мелодикой речи, интенсивностью (громкостью) речи, длительностью, нарастанием или замедлением темпа речи и тембром произнесения. В устной речи большую роль играют место логического ударения, степень четкости произношения, наличие или отсутствие пауз. Устная речь обладает таким интонационным разнообразием речи, что может передать все богатство человеческих чувств, переживаний, настроений и т. п.

Восприятие устной речи при непосредственном общении происходит одновременно и по слуховому, и по зрительному каналам. Поэтому устную речь сопровождают, усиливая ее выразительность, такие дополнительные средства, как характер взгляда (настороженный или открытый и т п,), пространственное расположение говорящего и слушающего, мимика и жесты. Так, жест может быть уподоблен указательному слову (указание на какой-то предмет), может выражать эмоциональное состояние, согласие или несогласие, удивление и т д., служить контактоустанавливающим средством, например поднятая рука в знак приветствия (при этом жесты имеют национально-культурную специфику, поэтому использовать их, особенно в устной деловой и научной речи, нужно осторожно). Все эти лингвистические и экстралингвистические средства способствуют повышению смысловой значимости и эмоциональной насыщенности устной речи.

Необратимость, поступательный и линейный характер развертывания во времени - одно из главных свойств устной речи. Нельзя вернуться в какой-то момент устной речи еще раз, и в силу этого говорящий вынужден мыслить и говорить одновременно, т. е. он думает как бы «на ходу», поэтому устной речи могут быть свойственны неплавность, фрагментарность, деление единого предложения на несколько коммуникативно самостоятельных единиц, например. «Директор звонил. Задерживается. Будет через полчаса. Начинайте без него» (сообщение секретаря директора для участников производственного совещания) С другой стороны, говорящий обязан учитывать реакцию слушающего и стремиться привлечь его внимание, вызвать интерес к сообщению. Поэтому в устной речи появляются интонационное выделение важных моментов, подчеркивание, уточнение каких-то частей, автокомментирование, повторы; «Работу кафедра/ провела большую/ в течение года/ да/ надо сказать/ большую и важную// И учебную, и научную, и методическую// Ну/учебную/ все знают// Надо ли подробно/ учебную// Нет// Да/ тоже думаю/не надо//»

Устная речь может быть подготовленной (доклад, лекция и др.) и неподготовленной (разговор, беседа). Подготовленная устная речь отличается продуманностью, более четкой структурной организацией, но при этом все-таки говорящий, как правило, стремится, чтобы его речь была непринужденной, не «заученной», походила на непосредственное общение.

Неподготовленная устная речь характеризуется спонтанностью. Неподготовленное устное высказывание (основная единица устной речи, аналогичная предложению в письменной речи) формируется постепенно, порциями, по мере осознания того, что сказано, что следует сказать далее, что надо повторить, уточнить. Поэтому в устной неподготовленной речи много пауз, а использование заполнителей пауз (слов типа э-э, гм) дает возможность говорящему подумать о дальнейшем. Говорящий контролирует логико-композиционный, синтаксический и частично лексико-фразерлогический уровни языка, т.е. следит за тем, чтобы его речь была логична и связна, выбирает соответствующие слова для адекватного выражения мысли. Фонетический и морфологический уровни языка, т. е. произнесение и грамматические формы, не контролируются, воспроизводятся автоматически. Поэтому устной речи свойственны меньшая лексическая точность, даже наличие речевых ошибок, небольшая длина предложений, ограничение сложности словосочетаний и предложений, отсутствие причастных и деепричастных оборотов, деление единого предложения на несколько коммуникативно самостоятельных. Причастные и деепричастные обороты обычно заменяются сложными предложениями, вместо отглагольных существительных используют глаголы, возможна инверсия.

В качестве примера приведем отрывок из письменного текста: «Слегка отвлекаясь от отечественной проблематики, хотелось бы заметить, что, как показал современный опыт скандинавского региона и ряда других стран, дело вовсе не в монархии, не в форме политической организации, а в разделении политической власти между государством и обществом» («Звезда». 1997, № 6). При устном воспроизведении этого фрагмента, например на лекции, он конечно, будет изменен и может иметь приблизительно такую форму: «Если мы отвлечемся от отечественной проблематики, то увидим, что дело вовсе не в монархии, дело не в форме политической организации. Все дело заключается в том, как разделить власть между государством и обществом. И это подтверждает сегодня опыт скандинавских стран»

Устная речь так же, как и письменная, нормирована и регламентирована, однако нормы устной речи совсем другие. «Многие так называемые огрехи устной речи – функционирование незаконченых высказываний, слабая структурированность, введение перебивов, автокомментаторов, контакторов, реприз, элементов колебания и т. п. – является необходимым условием успешности и эффективности устного способа коммуникации» * . Слушающий не может удержать в памяти все грамматические и семантические связи текста, и говорящий должен учитывать это, тогда его речь будет понята и осмыслена. В отличие от письменной речи, которая строится в соответствии с логическим движением мысли, устная речь разворачивается посредством ассоциативных присоединений.

* Бубнова Г. И. Гарбовский Н. К. Письменная и устная коммуникации: Синтаксис и просодия М, 1991. С. 8.

Устная форма речи закреплена за всеми функциональными стилями русского языка, однако она имеет несомненное преимущество в разговорно-бытовом стиле речи. Выделяют следующие функциональные разновидности устной речи: устную научную речь, устную публицистическую речь, виды устной речи в сфере официально-делового общения, художественную речь и разговорную речь. Следует сказать, что разговорная речь оказывает влияние на все разновидности устной речи. Это выражается в проявлении авторского «я», личностного начала в речи с целью усиления воздействия на слушающих. Поэтому в устной речи используются эмоционально и экспрессивно окрашенная лексика, образные сравнительные конструкции, фразеологизмы, пословицы, поговорки, даже просторечные элементы.

В качестве примера приведем отрывок из интервью с Председателем Конституционного Суда России: «Конечно же, исключения бывают... К нам обратился мэр Ижевска с иском о признании закона, принятого республиканскими властями, неконституционным. И суд действительно некоторые статьи таковыми признал. К сожалению, на первых порах это вызвало раздражение у местных властей, вплоть до того, что, дескать, как было, так и будет, никто нам не указ. Тогда, что называется, была пущена в ход «тяжелая артиллерия»: Госдума подключилась. Президент России указ издал... Был большой шум в местной и центральной прессе» (Деловые люди. 1997. № 78).

В данном фрагменте присутствуют и разговорные частицыже, дескать, и выражения разговорного и фразеологического характера на первых порах, никто нам не указ, что называется, был большой шум, выражениетяжелая артиллерия в переносном значении, и инверсияуказ издал. Количество разговорных элементов обусловливается особенностями конкретной коммуникативной ситуации. Например, речь спикера, ведущего заседание в Государственной Думе, и речь руководителя, ведущего производственное совещание, конечно, будут различны. В первом случае, когда заседания транслируются по радио и телевидению на огромную аудиторию, нужно быть особенно внимательным в выборе разговорных языковых единиц.

Письменная речь

Письмо – это созданная людьми вспомогательная знаковая система, которая используется для фиксации звукового языка (и соответственно звуковой речи). С другой стороны, письмо – это самостоятельная система коммуникации, которая, выполняя функцию фиксации устной речи, приобретает ряд самостоятельных функций. Письменная речь дает возможность усвоить знания, накопленные человеком, расширяет сферу человеческого общения, разрывает рамки непосредственного

окружения. Читая книги, исторические документы разных времен народов, мы можем прикоснуться к истории, культуре всего человечества. Именно благодаря письменности мы узнали о великих цивилизациях Древнего Египта, шумеров, инков, майя и др.

Историки письма утверждают, что письмо прошло длительный путь исторического развития от первых зарубок на деревьях, наскальных рисунков до звукобуквенного типа, которым сегодня пользуется большинство людей, т. е. письменная речь вторична по отношению к устной. Буквы, используемые на письме, – это знаки, с по мощью которых обозначаются звуки речи. Звуковые оболочки слов и частей слов изображаются сочетаниями букв, и знание букв позволяет воспроизводить их в звуковой форме, т. е. читать любой текст. Знаки препинания, используемые на письме, служат для членения речи: точки, запятые, тире соответствуют интонационной паузе устной речи. Это значит, что буквы являются материальной формой письменной речи.

Основная функция письменной речи – фиксация устной речи, имеющая цель сохранить ее в пространстве и времени. Письмо служит средством коммуникации между людьми в тех случаях, когда непосредственное общение невозможно, когда они разделены пространством, т. е. находятся в разных географических точках, и временем. С древних времен люди, не имея возможности общаться непосредственно, обменивались письмами, многие из которых дошли до сегодняшнего дня, преодолев барьер времени. Развитие таких технических средств сообщения, как телефон, в какой-то мере уменьшило роль письма. Но появление факса, а в настоящее время и распространение системы Internet, которые помогают преодолевать пространство, вновь активизировало именно письменную форму речи. Основное свойство письменной речи – способность к длительному хранению информации.

Письменная речь развертывается не во временном, а в статическом пространстве, что дает пишущему возможность продумывать речь, возвратиться к уже написанному, перестроить предложения и части текста, заменить слова, уточнить, осуществить длительный поиск формы выражения мысли, обратиться к словарям и справочникам. В связи с этим письменная форма речи имеет свои особенности. Письменная речь использует книжный язык, употребление которого достаточно строго нормировано и регламентировано. Порядок слов в предложении закрепленный, инверсия (изменение порядка слов) не типична для письменной речи, а в некоторых случаях, на пример в текстах официально-делового стиля речи, недопустима. Предложение, являющееся основной единицей письменной речи, выражает сложные логико-смысловые связи посредством синтаксиса, поэтому, как правило, письменной речи свойственны сложные синтаксические конструкции, причастные и деепричастные обороты, распространенные определения, вставные конструкции и т. п. При объединении предложений в абзацы каждое из них строго связано с предшествующим и последующим контекстом.

Проанализируем с этой точки зрения отрывок из справочного пособия В. А. Красильникова «Промышленное зодчество и экология»:

«Негативное влияние на природную среду выражается во все увеличивающейся экспансии территориальных ресурсов, включая санитарные разрывы, в выбросах газообразных, твердых и жидких отходов, в выделении тепла, шума, вибрации, радиации, электромагнитной энергии, в изменении ландшафтов и микроклимата, часто их эстетической деградации».

Это одно простое предложение содержит большое количество однородных членов: во все увеличивающейся экспансии, в выбросах, в выделении, в изменении; тепла, шума, вибрации и т. д., деепричастный оборот включая..., причастие увеличивающейся, т.е. характеризуется теми чертами, о которых говорилось выше.

Письменная речь ориентирована на восприятие органами зрения, поэтому она обладает четкой структурной и формальной организацией: имеет систему нумерации страниц, деление на разделы, параграфы, систему ссылок, шрифтовые выделения и т. п.

«Наиболее распространенной формой нетарифного ограничения внешней торговли является квота, или контингент. Квотирование представляет собой ограничение в количественном или стоимостном выражении объема продукции, разрешенной к ввозу в страну (импортная квота) или вывозу из страны (экспортная квота) за определенный период».

В этом отрывке используются выделение шрифтом, пояснения, данные в скобках. Зачастую каждая подтема текста имеет собственный подзаголовок. Например, приведенная цитата открывает часть Квотирование, одну из подтем текста «Внешнеторговая политика: нетарифные методы регулирования международной торговли» (МЭ и МО. 1997. № 12). К сложному тексту можно не раз возвращаться, вдумываться в него, осмысливать написанное, имея возможность просматривать глазами тот или иной отрывок текста.

Письменная речь отличается тем, что в самой форме речевой деятельности находят определенное отражение условия и цель общения, например художественное произведение или описание научного эксперимента, заявление об отпуске или информационное сообщение в газете. Следовательно, письменная речь обладает стилеобразующей функцией, что находит отражение в выборе языковых средств, которые используются для создания того или иного текста, отражающего типические особенности определенного функционального стиля. Письменная форма является основной формой существования речи в научном, публицистическом; официально-деловом и художественном стилях.

Таким образом, говоря о том, что речевое общение происходит в двух формах – устной и письменной» надо иметь в виду сходство и различия между ними. Сходство заключается в том, что эти формы речи имеют общую основу – литературный язык и в практике занимают примерно равное место. Различия сводятся чаще всего к средствам выражения. Устная речь связана с интонацией и мелодикой, невербаликой, в ней используется определенное количество и «своих» языковых средств, она привязана больше к разговорному стилю. Письмо использует буквенные, графические обозначения, чаще книжный язык со всеми его стилями и особенностями, нормированностью и формальной организацией.

Диалог и монолог

Диалог

Диалог – это разговор двух или нескольких лиц, форма речи, состоящая из обмена репликами. Основной единицей диалога является диалогическое единство – смысловое (тематическое) объединение нескольких реплик, представляющее собой обмен мнениями, высказываниями, каждое последующее из которых зависит от предыдущего.

Обратите внимание на последовательную связь реплик, образующих диалогическое единство в следующем примере, где вопросно-ответная форма предполагает логическое следование от одной темы, затрагиваемой в диалоге, к другой (диалог корреспондента газеты «Деловой Петербург» с мэром Стокгольма):

- Дни Стокгольма в Петербурге - это часть общей стратегии городских властей?

- Мы тратим много денег на международный маркетинг. Мы стараемся как можно шире представлять регион иностранным инвесторам.

- На кого в первую очередь направлены эти усилия?

- На европейские компании, которые выходят на международный рынок. У Стокгольма есть представительские офисы в Брюсселе и Петербурге. Город представлен также в Токио и Риге. В функции представительств входит завязывать отношения с местными фирмами.

- Городские власти как-то поддерживают эти фирмы ?

- Советами, но не деньгами.

- Насколько важны для властей и предпринимателей Стокгольма фирмы из России?

- Интерес шведов к российскому рынку постоянно растет. Все больше российских граждан открывает для себя Скандинавию. Предприниматели оценили, насколько благоприятны условия для бизнеса в Стокгольме. В городе зарегистрированы 6000 компаний, имеющих российских владельцев или акционеров (Деловой Петербург 1998 №39).

В этом примере мы можем выделить несколько диалогических единиц, объединенных следующими темами и представляющих развитие тематики диалога: дни Стокгольма в Петербурге, расширение международного маркетинга, поддержка городскими властями иностранных фирм, интерес шведов к российскому рынку.

Итак, диалогическое единство обеспечивается связью различного рода реплик (формулы речевого этикета, вопрос – ответ, добавление, повествование, распространение, согласие – несогласие), например, в представленном выше диалоге с помощью вопросно-ответных реплик:.

- Насколько важны для властей и предпринимателей Стокгольма фирмы из России?

- Интерес шведов к российскому рынку постоянно растет.

В некоторых случаях диалогическое единство может существовать также за счет реплик, обнаруживающих реакцию не на предшествующую реплику собеседника, а на общую ситуацию речи, когда участник диалога задает свой встречный вопрос:

- Вы принесли отчет за первый квартал?

- А когда мы получим новые компьютеры?

Реплики по своему общему и характеру могут зависеть от различных факторов: это прежде всего личности собеседников с их конкретной коммуникативно-речевой стратегией и тактикой, общей речевой культуры собеседников, степени официальности обстановки, фактора «потенциального слушателя», т. е. присутствующего, но не принимающего участия в диалоге (обычном бытовом и эфирном, т. е. диалоге на радио или телевидении) слушателя или зрителя.

Приведем два примера диалогов.

Первый пример – диалог с генеральным директором АО «Всемирная ярмарка «Российский фермер» – капитаном 3-го ранга, ушедшим в отставку и занявшимся фермерством (газета «Мальчик и девочка». 1996. № I):

- Вы знали, куда пойдете?

- Нет, просто уходил в никуда. Просто чтобы уйти, Я пытался изменить жизнь.

-А не было страшно?

-Я знал, что не пропаду. На службе все равно было хуже. И, будучи капитаном-лейтенантом, я 2-3 вечера в неделю «халтурил» на машине, Я россуждал так: хуже не будет. Свои двести с лишним как-нибудь заработаю. Решено: надо менять жизнь!

- Так, прямо с корабля - в село попали?

- Не совсем. Сначала я работал в кооперативе, который специализировался н а теннисе, «вырос» до заместителя директора. Но тут друзья поделились со мной интересной идеей - идеей возрождения российских ярмарок. Я увлекся, прочитал несколько книг. Прошло пять лет, а я увлечен этой идеей, этим делом не меньше прежнего.

Второй пример – интервью с членом-корреспондентом Международной академии информации, профессором (Московские новости. 1997. №23):

Профессор, я видел, что к вам в университет уже съезжаются прощупать почву сотрудники российских нефтяных и финансовых фирм и банков. Зачем им в непредсказуемых реалиях российского бизнеса американские теоретические знания ?

- С одной стороны, увеличивается объем иностранных инвестиций всероссийские производства, с другой - наши предприятия все активнее выходят на международный финансовый рынок, как результат - в России растет потребность в специалистах в области управления инвестиционными процессами. А таким специалистом, причем международного уровня, пока можно стать только в престижной западной бизнесшколе.

-А может быть, владельцы российских банков руководствуются соображениями престижности: пусть у их сотрудников появится солидный диплом, тем более что для банка ваша цена обучения невысокая.

- Престиж диплома - вещь хорошая, она помогает в налаживании контактов с западными партнерами и может стать визитной карточкой российского предприятия.

На примере этих двух диалогов можно увидеть, что их участники (прежде всего интервьюируемые) имеют свою яркую коммуникативно-речевую стратегию: речь профессора университета отличается большей логикой и стройностью изложения, словарным запасом. Реплики генерального директора ярмарки отражают особенности разговорной речи, в них присутствуют неполные структуры.

На характер реплик оказывает влияние и так называемый кодекс взаимоотношений коммуникантов, т. е. тип взаимодействия участников диалога – коммуникантов.

Выделяются три основные типа взаимодействия участников диалога: зависимость, сотрудничество и равенство. Покажем это на примерах.

Первый пример– диалог писателя и сотрудника редакции, описанный С. Довлатовым в его «Записных книжках». Этот пример показывает отношение зависимости между участниками диалога (просителе, в данном случае писатель, обращается с просьбой дать ему возможность написать рецензию):

Захожу на следующий день в редакцию. Красивая немолодая женщина довольно мрачно спрашивает:

- Что вам, собственно, надо?

- Да вот рецензию написать.

- Вы что, критик?

- Нет.

Второй пример– телефонный разговор клиента с сотрудником фирмы по ремонту компьютеров – пример диалога по типу сотрудничества (и клиент, и сотрудник фирмы стремятся разрешить определенную проблему совместными усилиями):

- Компьютер пишет, что нет клавиатуры и просит нажать F1. Чем нажать-то?

- Так Вы вынимали клавиатуру из разъема при включенном питании?

- Да нет, просто пошевелили разъем. И что теперь ?

- Сгорел предохранительпитания клавиатуры на материнской плате. Привозите (ПредпринимательПетербурга. 1998. № 9).

Третий пример диалога – интервью корреспондента газеты «Дело» (1998. № 9) с сотрудником Городского бюро регистрации прав на недвижимость Санкт-Петербурга – представляет диалог-равенство, когда оба участника диалога ведут беседу, не направленную на достижение какого-то конкретного результата (как, например, в предыдущем диалоге):

- Один из наиболее часто возникающих вопросов: подлежат ли государственной регистрации договоры аренды нежилых помещений, заключенные сроком до года?

- Регистрации подлежит любой договор аренды недвижимости, независимо от объекта и срока, на который он заключен.

- Подлежит ли государственной регистрации договор о совместной деятельности, составной частью которого является сделка с недвижимостью?

- Такой договор может быть зарегистрирован как обременение прав собственника

В последних двух диалогах ярко проявляется такой уже упомянутый выше фактор, как степень официальности обстановки. От этого фактора зависит и степень контроля за собственной речью и соответственно соблюдение языковых норм. В диалоге клиент – сотрудник фирмы степень официальности обстановки низка и говорящие обнаруживают отклонение от литературных норм. В их диалоге присутствуют элементы разговорной речи, как, например, частое употребление частиц (нажать-то, так вы, да нет).

Любой диалог имеет свою структуру, которая в большинстве типов диалога, как в принципе и в любом тексте, остается стабильной: зачин - основная часть - концовка. Зачином может быть формула речевого этикета (Добрый вечер, Николай Иванович!) или первая реплика-вопрос (Сколько сейчас времени?), или реплика-суждение (Сегодня хорошая погода). Следует отметить, что размеры диалога теоретически безграничны, поскольку его нижняя граница может быть открытой: продолжение практически любого диалога возможно за счет увеличения составляющих его диалогических единств. На практике же любой диалог имеет свою концовку (реплику речевого этикета (Пока!), реплику-согласие (Да, конечно!) или реплику-ответ).

Диалог рассматривается как первичная, естественная форма речевой коммуникации, поэтому как форма речи он получил свое наибольшее распространение в сфере разговорной речи, однако диалог представлен также и в научной, и публицистической, и официально-деловой речи.

Будучи первичной формой коммуникации, диалог представляет собой неподготовленный, спонтанный тип речи. Это утверждение касается в первую очередь сферы разговорной речи, где тематика диалога может произвольно меняться в ходе его развертывания. Но, даже в научной, публицистической и официально-деловой речи при возможной подготовке (прежде всего вопросных) реплик развертывание диалога будет спонтанным, поскольку в абсолютном большинстве случаев реплики-реакции собеседника неизвестны или непредсказуемы.

В диалогической речи наиболее ярко проявляется так называемый универсальный принцип экономии средств словесного выражения. Это значит, что участники диалога в конкретной ситуации используют минимум словесных, или вербальных, средств, восполняя не выражаемую словесно информацию за счет невербальных средств общения – интонации, мимики, телодвижений, жестов. Например, идя на прием к руководителю и находясь в приемной, сотрудник фирмы не будет обращаться к секретарю с вопросом типа «Николай Владимирович Петрова директор нашей фирмы, находится сейчас у себя в кабинете?», а может ограничиться кивком головы по направлению к двери кабинета и репликой « У себя?» При письменном воспроизведении диалога такая ситуация обязательно развертывается, показывается автором- пишущим в виде ремарки, комментария.

Для существования диалога, с одной стороны, необходима общая исходная информационная база его участников, а с другой – исходный минимальный разрыв в знаниях участников диалога. В противном случае участники диалога не будут сообщать друг другу новую информацию по предмету речи, а следовательно, он не будет продуктивным. Таким образом, неинформативность отрицательно сказывается на продуктивности диалогической речи. Этот фактор может возникать не только при низкой коммуникативной компетенции участников диалога, но и при отсутствии желания у собеседников вступать в диалог или продолжать его. Диалог, состоящий только из одних форм речевого этикета, так называемых этикетных форм, имеет формальный смысл, неинформативен, потребность в получении информации отсутствует, но он является общепринятым в определенного рода ситуациях (при встречах в общественных местах):

- Привет!

-Здравствуй!

- Как дела ?

- Спасибо, нормально.

Необходимым условием существования диалогов, направленных на получение новой информации, является такой фактор, как потребность в общении, возникающая вследствие потенциального разрыва в знаниях.

В соответствии с целями и задачами диалога, ситуацией общения, ролью собеседников можно выделить следующие основные типы диалогов: бытовой, деловая беседа, интервью. Прокомментируем первый из них (последние два будут рассмотрены более подробно дальше).

Бытовой диалог характеризуется незапланированностью, возможным отклонением от темы, разнообразием обсуждаемых тем, отсутствием целеустановок и необходимости принятия каких-либо решений, широким использованием несловесных (невербальных) средств общения, личностным выражением, разговорным стилем.

В качестве примера бытового диалога приведем отрывок из повести Владимира Маканина «Простая истина»:

В комнату к Терехову в ту же почти секунду вошла, степенная седая дама

-…Ты ведь не спишь - я вроде бы слышала твой голос.

- Откашлявшись, она попросила:

-Дай-ка мне, милый, спички

- Пожалуйста.

- Чаю захотелось старухе. А спички куда-то делись – склероз.

- Она присела на минуту:

- Ты вежливый, я тебя люблю.

- Спасибо.

- А Ситников - каков подлец, вздумал магнитофон заводить на ночь глядя. Ты слышал, как я его отделала - что-то, а учить уму-разуму я умею.

И, снисходя к собственной слабости, засмеялась.

- Старческое, должно быть.

В данном тексте присутствуют все типичные для бытового диалога характеристики: незапланированность (соседка случайно зашла к Терехову, хотя ей и нужны были спички), переход от одной темы к другой (спички, которые пожилая соседка потеряла, ее положительное отношение к Терехову, отрицательное отношение к другому соседу, стремление поучать молодых), невербальные средства общения (смех старухи, довольной собой, являющийся также знаком расположение к Терехову), разговорный стиль (синтаксические конструкции: спички куда-то делись - склероз, использование разговорной лексики: заводить магнитофон, отделать кого-либо, вроде бы).

Монолог

Монолог можно определить как развернутое высказывание одного лица.

Монолог характеризуется относительной протяженностью (он может содержать различные по объему части текста, состоящие из структурно и по смыслу связанных высказываний) и разнообразием словарного состава. Темы монолога разнообразны и могут свободно меняться в ходе его развертывания.

Различают два основных типа монолога. Во-первых, монологическая речь представляет собой процесс целенаправленного сообщения, сознательного обращения к слушателю и характерна прежде всего для устной формы книжной речи: устная научная речь (например, учебная лекция или доклад), судебная речь и получившая в последнее время широкое распространение устная публичная речь. Наиболее полное развитие монолог получил в художественной речи.

Во-вторых, монолог – это речь наедине с самим собой, т. е. монолог может быть не направлен непосредственному слушателю (это так называемый «внутренний монолог») и соответственно не рассчитан на ответную реакцию собеседника.

Монолог может быть как неподготовленным, спонтанным, что характерно прежде всего для сферы разговорной речи, так и подготовленным, заранее продуманным.

По цели высказывания монологическую речь делят на три основные типа: информационная, убеждающая и побуждающая.

Информационная речь служит для передачи знаний. В этом случае говорящий должен прежде всего учитывать как интеллектуальные способности восприятия информации слушателями, так и познавательные возможности.

К разновидностям информационной речи относят различного рода выступления, лекции, отчеты, сообщения, доклады.

Приведем пример информационной речи (сообщение директора фирмы «Досуг» об итогах международной выставки «Малый бизнес-98. Технология успеха»):

«Прошедшая выставка, с одной стороны, была широкой рекламой малого бизнеса вообще. С другой - демонстрацией достижений предприятий, участвовавших в этой выставке. С третьей - выставка дала возможность пообщаться коллегам по бизнесу. Но самая главная задача подобного мероприятия, я считаю, - просветительская» (Предприниматель Петербурга. 1998. № 9).

Убеждающая речь обращена прежде всего к эмоциям слушателя. В этом случае говорящий должен учитывать его восприимчивость. К убеждающей разновидности речи относят: поздравительные, торжественные, напутственные.

В качестве примера приведем речь губернатора Санкт-Петербурга на открытии памятника Н. В. Гоголю:

«Произошло событие поистине историческое, мы открываем памятник великому русскому писателю Николаю Васильевичу Гоголю. Мы, наконец-то, выполняем свой долг перед гением мировой литературы. Авторы монумента создали образ зрелого, мудрого, погруженного в себя человека. «Я всегда закутываюсь плащом своим, когда иду по Невскому проспекту», - писал он. Именно таким мы увидели сегодня Гоголя» (Неделя. 1997. № 47).

Побуждающая речь направлена на то, чтобы побудить слушателей к различного рода действиям. Здесь выделяют политическую речь, речь-призыв к действиям, речь-протест.

В качестве примера политической речи приведем отрывок из речи вице-губернатора Санкт-Петербурга, члена политсовета Движения «Яблоко»:

«Важнейшая задача ближайших полутора лет - стабилизация долга города, в том числе с помощью международных, в финансовом отношении более выгодных займов. Если эта задача будет решена - в городе возникнет совсем другая финансовая ситуация. При которой будут лучше решаться вопросы выплаты зарплаты и пенсий, реализации важнейших социальных программ.

Верю, что нам это удастся». (Невский обозреватель. 1997. № 3).

Монолог имеет определенную композиционную форму, которая зависит от жанрово-стилистической или функционально-смысловой принадлежности. К жанрово-стилистическим разновидностям монолога можно отнести ораторскую речь (о которой будет сказано отдельно далее), художественный монолог, официально-деловой монолог и другие типы, к функционально-смысловым типам – описание, повествование, рассуждение (также будут рассмотрены отдельно).

Монологическую речь различают по степени подготовленности и официальности. Ораторская речь всегда представляет собой заранее подготовленный монолог, произносимый в официальной обстановке. Однако в определенной степени монолог – это искусственная форма речи, всегда стремящаяся к диалогу, в связи с этим любой монолог может иметь средства его диалогизации, например обращения, риторические вопросы, вопросно-ответную форму речи, т. е. все то, что может свидетельствовать о стремлении говорящего повысить коммуникативную активность собеседника-адресата, вызвать его ответную реакцию. (Более подробно о средствах диалогизации монологической речи будет сказано в гл. III.)

Рассмотрим особенности построения монологической речи и ее характеристики на конкретном примере.

«Так, времени у меня немного. 30 минут. Хватит? Отлично. Итак, что вас интересует? Образование - экономическое, но работать я начала в одной юридической конторе, И довольно быстро от секретаря-референта дошла до заместителя директора. Время начиналось благоприятное для тех, кто владел азами экономических знаний. А я владела. Но очень скоро поняла это, начала что-то делать. Так уже сложилось, что вокруг оказались филологи со знанием языков, и я организовала курсы, потом - центр переводов.

Мы не сразу начали процветать, конечно, а в какой-то момент и вовсе почти разорились.

Все было непросто. Но я справилась с ситуацией. Да, я пять лет не была в отпуске. Не езжу за границу. Мой дом - вот этот кабинет сутра до ночи. Нет, это неправда, что больше ничего мне не нужно. Конечно, нужно. Но отношения с мужчинами складываются трудно.

Остается сын. В конечном итоге все, что я делаю, - я делаю для него...» (Шульгина Е. - Монологи о важном // газета «Мальчик и девочка». 1997. №1).

В этом отрывке представлен пример неофициального неподготовленного монолога – развернутое высказывание одного лица. Данный монолог представляет собой сообщение, сознательно направленное определенному слушателю. Тематически он отличается определенным однообразием: это сообщение женщины о своей жизни – образовании, работе, проблемах, семье. По цели высказывания его можно охарактеризовать как информационный. Рассматриваемый монолог имеет определенную структуру: вступление (Так, времени у меня немного. 30 минут. Хватит ? Отлично; Итак, что вас интересует?), в котором говорящий определяет тему своей речи (Что вас интересует ?), основная часть– собственно рассказ о жизни, и заключение– заключительная часть монолога, где говорящий, подводя итог сказанному, утверждает, что в конечном счете все делает для сына.

Таким образом, монолог и диалог рассматриваются как две основных разновидности речи, различающиеся по количеству участников акта общения. Диалог как способ обмена мыслями между коммуникантами в виде реплик является первичной, естественной формой речи в отличие от монолога, представляющего собой развернутое высказывание одного лица. Диалогическая и монологическая речь могут существовать как в письменной, так и в устной форме, однако в основе письменной речи всегда лежит монологическая, а в основе устной – диалогическая.


Похожая информация.


Один из основоположников современной лингвистики, Фердинанд де Соссюр (1857-1913) сказал следующее о взаимоотношении между языком и письменностью:

Язык и письменность – это две различные знаковые системы; вторая существует исключительно с целью представления первой.

Под языком он подразумевал устную речь. Устная речь является первичной, а письменная речь – вторичной. Устная речь может существовать без соответствующей письменной речи, а наоборот быть не может. В действительности, подавляющее большинство языков в мире никогда или только недавно приобрели письменную форму.

Но правда ли, что письменность существует исключительно с целью представления устной речи? Конечно же, нет. Так же как и устная речь, письменность существует, прежде всего, с целью представления понятий и идей. Впрочем, для этого письменный язык всегда проходит (по меньшей мере, частично) через устную речь, в то время как устной речи необязательно использовать письменный язык в качестве промежуточного этапа.

Ни в коем случае письменность не подчиняется устной речи полностью. Во многих отношениях письменность ведет собственную жизнь и развивается независимо от устной речи.

Также письменность оказывает влияние на устную речь. Наиболее очевидным примером служит произношение под влиянием орфографии – например, в английском языке слово theatre произносится со звуком /Ɵ/ вместо первоначального /t/, поскольку

произносится как /Ɵ/ в других английских словах. Что особенно важно, сложные синтаксические конструкции, которые более характерны для письменной речи, чем устной, начинают преобладать в речи тех людей, которые часто пишут, или в тех культурах, в которых письменность преобладает. Если согласиться с тем, что язык оказывает влияние на наш образ мышления, это может иметь обширные последствия.

Основное различие между письменностью и устной речью состоит в том, что первое воспринимается визуально (зрительно), а второе – аудиально (на слух).

Основные различия

1. Письменная речь является постоянной, в то время как устная речь – преходящей, переменчивой.

2. Письменная речь является независимой от дискурсивной ситуации, в то время как устная речь – зависима. Физическое наличие написанного текста не зависит от присутствия автора или слушателя, в то время как для устного выступления (по меньшей мере, перед магнитофоном) необходимо присутствие и говорящего, и слушателя.

3. Как правило, пишущий человек может не торопиться при подготовке своего текста в отсутствие читателя, в то время как говорящий часто должен создавать текст своего выступления в момент говорения, в присутствии слушателя.

4. Обычно читатель может не торопиться, интерпретируя написанный текст в отсутствие автора, в то время как слушатель, как правило, должен интерпретировать его тут же, в присутствии говорящего.

5. По своей природе письменная речь обычно является монологической, а устная речь – диалогической. Следовательно, часто письменная речь оставляет меньше возможностей для автора объяснить в дальнейшем свои намерения или даже определить, были ли понятными его идеи, а также меньше возможностей для читателя узнать о стремлениях автора.

6. Поскольку написанный текст всегда можно перечитать снова, в то время как текст устной речи исчезает сразу же после произнесения, письменная речь уменьшает необходимость запоминания, а устная речь часто создает большое разнообразие техник и правил для запоминания.

7. В связи с тем, что в распоряжении автора и читателя находится больше времени, письменная речь позволяет использование более сложных, чем в устной речи, грамматических конструкций, а также построение абстрактных концепций и приведение доводов.

9. Пребывая в отдалении от дискурсивной ситуации, письменная речь позволяет большее отстранение и объективность, чем устная речь.

11. Для письменной речи характерной является более высокая степень фиксации норм и шаблонов (например, через письменные законы), в то время как устная речь часто является более гибкой.

12. Письменная речь уменьшает необходимость многословия и повторов по сравнению с устной речью.

Эти и другие отличия не являются абсолютными. В разных написанных текстах содержится разное количество особенностей устной речи, и наоборот. Например, в современном языке электронной почты (e-mail) встречается множество особенностей, которые обычно связывали с устной речью, и это может привести к определенным трудностям, когда автор электронного сообщения забывает о том, что отсутствие непосредственной дискурсивной ситуации и относительный недостаток средств для выражения эмоционального тона могут привести к непредвиденной интерпретации со стороны читателя. В некоторой степени недостаток средств для выражения эмоционального тона стал менее заметен с введением общепринятых знаков, наподобие 🙂 и:(.

Письменная и устная речь во многом отличаются. Однако в некоторых случаях письмо является более близким к устной речи, и наоборот. Ниже приводятся некоторые различия между этими двумя формами языка:

  • Письменная речь, как правило, отличается постоянством. Тексты в письменном виде обычно не изменяют после того, как они были напечатаны/написаны.

Устная речь, как правило, нечто неустойчивое до тех пор, пока она не записана. Говорящий может исправлять себя и менять свои высказывания в ходе речи.

  • Записанный текст может передавать информацию через время и пространство до тех пор, пока данный язык и система письменности понятны окружающим.

Устная речь обычно используется для немедленного обмена информацией.

  • Письменная речь отличается большей сложностью и запутанностью, чем устная речь, поскольку в ней используются более длинные предложения и множество придаточных предложений. Кроме того, в устной речи нет эквивалента для внешней формы письма и пунктуации. Однако некоторые формы письменной речи, такие как мгновенные сообщения и e-mail являются более близкими к устной речи.

Устная речь имеет склонность к повторениям, неполным предложениям, поправкам и паузам. Исключение составляют официальные выступления и другие запланированные формы устной речи, как например, сообщения новостей, сценарии к спектаклям и фильмам.

  • Авторы письменных текстов не получают немедленную реакцию в ответ, если только это не общение с помощью компьютера. Следовательно, они не могут полагаться на ситуацию, чтобы внести ясность. По этой причине необходимо выражаться более точно и однозначно, чем в устной речи, за исключением переписки между людьми, которые хорошо знают друг друга.

Устная речь, как правило, это динамический обмен информацией между двумя или более людьми. Ситуация и общие знания играют в этом случае главную роль, поэтому многое может косвенно подразумеваться или остаться невысказанным.

  • Авторы письменных текстов могут воспользоваться пунктуацией, заголовками, внешней формой, цветом и другими графическими эффектами, которые недоступны в устной речи.

В устной речи может использоваться интервал, тон, громкость и тембр для эмоционального контекста.

  • Материал в письменном виде можно прочитать повторно и тщательно проанализировать, а также сделать пометки на поверхности. Устная речь может использоваться таким образом только в записанном виде.
  • Некоторые грамматические конструкции используются только в письменном виде, так же как и некоторая лексика (например, сложные химические и юридические термины).

Часть лексики используется большей частью или исключительно в устной речи, как например сленговые выражения.

Любой язык, в том числе и русский, существует в двух формах – устной и письменной.

Для построения письменного текста необходимо соблюдение правил двух типов:

1) правил референции;

2) правил предикации.

Прежде всего речевая деятельность – это речь, включающая говорение. Изучение языковой деятельности распадается на две части: одна из них, основная, имеет своим предметом язык, т. е. нечто социальное по существу и независимое от индивида. другая, второстепенная, имеет предметом индивидуальную сторону речевой деятельности, т. е. речь, включающую говорение. При этом выделяют два понятия:

1) речевой акт;

2) структуру языка.

Язык изучают как явление социальное. Действительно, язык всегда развивается только в обществе, и человек понимает себя постольку, поскольку его слова понятны другим.

Основой речевой деятельности является мышление. Наши мысли мы можем передавать посредством органа говорения – языка. Из биологии мы знаем, что это подвижный мышечный орган в полости рта, воспринимающий вкусовые ощущения, у человека участвующий также в артикуляции.

Лизать языком, попробовать на язык (т. е. на вкус).

Язык также понимается как исторически сложившийся система звуковых, словарных и грамматических средств, объективирующая работу мышления и являющаяся орудием общения, обмена мыслями и взаимного понимания людей в обществе.

Устная речь – это речь звучащая, она создается в процессе разговора. Для нее характерны словесная импровизация и некоторые языковые особенности:

1) свобода в выборе лексики;

2) использование простых предложений;

3) употребление побудительных, вопросительных, восклицательных предложений различного рода;

4) повторы;

5) незаконченность выражения мысли.

Устная форма представлена в двух своих разновидностях:

1) разговорная речь;

2) кодифицированная речь.

Разговорная речь допускает непринужденность общения; неофициальность отношений между говорящими; неподготовленность речи; использование невербальных средств коммуникации (жестов и мимики); возможность смены ролей говорящего и слушающего. Разговорная речь имеет свои нормы, которых каждый говорящий должен придерживаться.

Кодифицированная речь используется в официальных сферах общения (на конференциях, собраниях и т. д.).

Письменная речь – это графически закрепленная речь, заранее обдуманная и исправленная. Для нее характерны преобладание книжной лексики, наличие сложных предлогов, строгое соблюдение языковых норм, отсутствие внеязыковых элементов.

Письменная речь обычно обращена на зрительное восприятие.

Оформление предикативности и референции связано с актуальным членением предложения, с выделением в нем «темы» или «нового» в сообщении.

Первые два отличия устной формы объединяют ее с произносимой вслух письменной речью. Третье отличие характеризует речь, производимую в устной форме. Устная речь делится на разговорную и неразговорную. Разговорная речь разделяется на научную, публицистическую, деловую, художественную.

Устная речь имеет свою специфику. Она происходит в условиях территориальной и временной близости собеседников. Поэтому в устной речи важную роль играют не только языковые средства, но и интонации, жесты, мимика.

Интонация создается мелодикой речи, местом логического ударения, его силой, степенью четкости произношения, наличием или отсутствием пауз. Письменная речь не в состоянии передать интонацию.