Плаха год написания. Характеристики главных героев произведения Плаха, Айтматов

В то лето в Моюнкумском заповеднике у волчицы Акбары и волка Ташчайнара впервые родились волчата. С первым снегом наступила пора охоты, но откуда было знать волкам, что их исконная добыча - сайгаки - будет нужна для пополнения плана мясосдачи, и что кто-то предложит использовать для этого «мясные ресурсы» заповедника.

Когда волчья стая окружила сайгаков, внезапно появились вертолёты. Кружась в воздухе, они гнали испуганное стадо в сторону главной силы - охотников на «уазиках». Бежали и волки. В конце погони из волков в живых остались только Акбара и Ташчайнар (двое их волчат погибли под копытами безумной массы, третьего застрелил один из охотников). Им, усталым и израненным, хотелось поскорее оказаться в родном логове, но и возле него были люди, собиравшие сайгачьи трупы - план мясосдачи дал этим бездомным шанс подзаработать.

Старшим в компании был Обер, в прошлом старшина дисциплинарного батальона, сразу после него - Мишка-Шабашник, тип «бычьей свирепости», а самое низкое положение занимали бывший артист областного театра Гамлет-Галкин и «абориген» Узюкбай. В их военном вездеходе среди холодных туш сайгаков лежал связанным Авдий Каллистратов, сын покойного дьякона, изгнанный за ересь из духовной семинарии.

В ту пору он работал внештатным сотрудником областной комсомольской газеты: статьи с его непривычными рассуждениями нравились читателям, и газета охотно их печатала. Со временем Авдий надеялся высказать на страницах газеты свои «новомысленнические представления о Боге и человеке в современную эпоху в противовес догматическим постулатам архаичного вероучения», но он не понимал, что против него были не только неизменяемые веками церковные постулаты, но и могучая логика научного атеизма. Тем не менее, «в нём горел свой огонь».

У Авдия было бледное высокое чело. Серые глаза навыкате отражали непокой духа и мысли, а волосы до плеч и каштановая бородка придавали лицу благостное выражение. Мать Авдия умерла в раннем детстве, а отец, вложивший в воспитание сына всю душу, - вскоре после того, как тот поступил в духовное училище. «И, возможно, в том была милость судьбы, ибо он не перенёс бы той еретической метаморфозы, которая случилась с его сыном». Авдия после смерти отца выгнали из маленькой служебной квартирки, в которой он прожил всю жизнь.

Тогда и состоялась его первая поездка в Среднюю Азию: газета дала задание проследить пути проникновения наркотика анаши в молодёжную среду европейских районов страны. Чтобы выполнить задание, Авдий присоединился к компании «гонцов за анашой». Гонцы отправлялись за анашой в Примоюнкумские степи в мае, когда цветёт конопля. Их группы формировались на Казанском вокзале в Москве, куда съезжались гонцы со всех концов Советского Союза, особенно из портовых городов, где легче было сбыть наркотик. Здесь Авдий узнал первое правило гонцов: поменьше общаться на людях, чтобы в случае провала не выдать друг друга. Обычно гонцы собирали соцветия конопли, но самым ценным сырьём был «пластилин» - масса из конопляной пыльцы, которую перерабатывали в героин.

Через несколько часов Авдий уже ехал на юг. Он догадывался, что в этом поезде ехало не меньше десятка гонцов, но знал только двоих, к которым присоединился на вокзале. Оба гонца прибыли из Мурманска. Самому опытному из них, Петрухе, было лет двадцать, второй, шестнадцатилетний Лёня, ехал на промысел второй раз, и уже считал себя бывалым гонцом.

Чем больше Авдий вникал в подробности этого промысла, тем больше убеждался, что «помимо частных и личных причин, порождающих склонность к пороку, существуют общественные причины, допускающие возможность возникновения этого рода болезней молодёжи». Авдий мечтал написать об этом «целый социологический трактат, а лучше всего открыть дискуссию - в печати и на телевидении». Из-за своей отрешённости от реальной жизни он не понимал, что «никто не заинтересован в том, чтобы о подобных вещах говорилось в открытую, и объяснялось это всегда соображениями якобы престижа нашего общества», хотя на самом деле всe просто боялись рисковать своим служебным положением. Авдий был свободен от этого страха и жаждал помочь этим людям «личным участием и личным примером доказать им, что выход из этого пагубного состояния возможен лишь через собственное возрождение».

На четвёртый день пути на горизонте показались Снежные горы - знак того, что их путешествие почти закончено. Гонцам предстояло сойти на станции Жалпак-Саз, добраться на попутках до совхоза «Моюнкумский», а дальше идти пешком. Всей операцией незримо руководил Сам, которого Авдий так и не увидел, но понял, что этот таинственный человек очень недоверчив и жесток. Перекусив на станции, Авдий, Петруха и Лёнька отправились дальше под видом сезонных рабочих.

В глухом казахском посёлке Учкудуке, где они остановились передохнуть и подработать, Авдий встретил девушку, которая вскоре стала главным человеком в его жизни. Она подкатила на мотоцикле к зданию, которое они штукатурили. Особенно запомнилось Авдию сочетание светлых волос и тёмных глаз, придававшее девушке особенное очарование. Этот визит мотоциклистки насторожил гонцов, и на следующее утро они двинулись дальше.

Вскоре они набрели на очень густые заросли конопли. Каждый гонец-новичок должен был преподнести Самому подарок - спичечный коробок «пластилина». «Дело оказалось немудрёное, но до предела выматывающее и по способу варварское. Надо было, раздевшись догола, бегать по зарослям, чтобы на тело налипала пыльца с соцветий». Потом слой пыльцы соскребался с тела в виде однородной массы. Авдия заставляла заниматься этим только перспектива встречи с Самим.

Вскоре они отправились в обратный путь с рюкзаками, до отказа набитыми травой-анашой. Теперь гонцам предстояло самое трудное: добраться до Москвы, минуя милицейские облавы на азиатских станциях. Снова всей операцией руководил таинственный Сам, и всю дорогу Авдий подготавливал себя к встрече с ним. У железной дороги, где гонцы должны были сесть в вагон товарняка, они встретили Гришана с двумя гонцами. Увидев его Авдий сразу понял, что это и есть Сам.

Часть вторая

Гришан обладал заурядной внешностью и напоминал «загнанного в угол хищного зверька, который хочет кинуться, укусить, но не решается и всё-таки храбрится и принимает угрожающую позу». Он присоединился к группе Авдия под видом простого гонца. Поговорив с Авдием, Гришан быстро понял, что тот принадлежит к породе «одержимых идиотов» и отправился в Моюнкумы только за тем, чтобы исправить то, что одному человеку исправить невозможно. У Авдия и у Гришана были абсолютно противоположные жизненные позиции, от которых никто из них отступать не собирался. Гришан хотел, чтобы Авдий ушёл и не тревожил гонцов своими рассуждениями о Боге, Авдий же уйти не мог.

Вечером пришло время садиться на товарняк. Гришан послал двоих людей создать на путях «иллюзию пожара». Заметив разложенный на рельсах костёр, машинист притормозил, и вся компания успела заскочить в пустой вагон. Поезд двинулся в сторону Жалпак-Саза. Вскоре все расслабились и пустили по кругу самокрутку с травкой. Не курили только Авдий и Гришан. Авдий понял, что Гришан разрешил им «покайфовать» назло ему. Хотя Авдий и делал вид, что ему это безразлично, в душе он «возмущался, страдал от своего бессилия что-либо противопоставить Гришану».

Всё началось с того, что окончательно забалдевший Петруха начал приставать к Авдию с предложением затянуться от замусоленного бычка. Не выдержав, Авдий схватил бычок и выкинул его в открытую дверь вагона, потом начал вытряхивать туда же коноплю из рюкзака, призывая всех последовать его примеру. Гонцы набросились на Авдия, «он теперь воочию убедился в свирепости, жестокости, садизме наркоманов». Один Лёнька пытался разнять дерущихся. Гришан же смотрел на это, не скрывая своего злорадства. Авдий понимал, что Гришан поможет ему, стоит только попросить, но попросить помощи у Гришана Авдий не мог. В конце концов, избитого до полусмерти Авдия выкинули из движущегося на полном ходу поезда.

Авдий лежал в кювете возле железной дороги, и виделся ему тот памятный разговор Иисуса с Понтием Пилатом, в котором будущий Мессия тоже не попросил пощады.

Пришёл в себя Авдий ночью, под хлынувшим дождём. Вода заполнила кювет, и это заставило Авдия двигаться. Голова его оставалась ясной, и он удивлялся, «какой удивительной ясности и объёмности мысли осеняют его». Теперь Авдию казалось, что он существует в двух разных эпохах: в настоящем времени он пытался спасти своё гибнущее тело, а в прошлом он хотел спасти Учителя, мечась по жарким улицам Иерусалима и сознавая, что все его попытки напрасны.

Авдий переждал ночь под железнодорожным мостом. Утром он обнаружил, что его паспорт превратился в комок мокрой бумаги, «а из денег более или менее сохранились всего две ассигнации - двадцатипятирублёвка и десятка», на которые ему предстояло добраться до родного Приокска. Под мостом проходила просёлочная дорога. Авдию повезло - почти сразу его подобрала попутка и довезла до станции Жалпак-Саз.

У Авдия был настолько ободранный и подозрительный вид, что на станции его немедленно арестовали. В милицейском участке, куда его привели, Авдий с удивлением увидел почти всю команду гонцов за исключением Гришана. Авдий окликнул их, но они сделали вид, что не узнали его. Милиционер уже хотел отпустить Авдия, но тот потребовал, чтобы его тоже посадили за решётку, заявив, что они покаются в своих грехах и тем самым очистятся. Приняв Авдия за сумасшедшего, милиционер вывел его в зал ожидания, попросил уехать отсюда как можно дальше и ушёл. Люди, избившие Авдия, должны были вызвать у него желание отомстить, но вместо этого ему казалось, что «поражение добытчиков анаши - это и его поражение, поражение несущей добро альтруистической идеи».

Между тем Авдию становилось всё хуже. Он почувствовал, что окончательно заболел. Какая-то пожилая женщина заметила это, вызвала скорую помощь и Авдий попал в жалпак-сазскую станционную больницу. На третий день к нему пришла та самая девушка-мотоциклистка, которая приезжала в Учкудук. Девушка, Инга Фёдоровна, была знакомой станционного врача, от которой и узнала о Авдии. Инга занималась изучением моюнкумской конопли, история Авдия очень заинтересовала её, и она пришла узнать, не нужны ли ему научные сведения об анаше. Эта встреча стала для Авдия началом «новой эпохи».

Приехав осенью к Инге, Авдий не застал её дома. В письме, которое Инга оставила ему на почте до востребования, говорилось, что её бывший муж хочет через суд отобрать у неё сына, и ей пришлось срочно уехать. Авдий вернулся на вокзал, где его и встретил Кандалов по кличке Обер. Утром следующего дня Авдий вместе с «хунтой» отправился на облаву в Моюнкумский заповедник.

Истребление сайгаков страшно подействовало на Авдия, и он, как и тогда, в вагоне, начал «требовать, чтобы немедленно прекратили эту бойню, призывал озверевших охотников покаяться, обратиться к Богу». Это и «послужило поводом для расправы». Обер устроил суд, в результате избитого до полусмерти Авдия распяли на корявом саксауле.Потом они сели в машину и уехали.

И привиделось Авдию огромная водная поверхность, а над водой - фигура дьякона Каллистратова, и послышался Авдию его собственный детский голос, читающий молитву. «То подступали конечные воды жизни». А палачи Авдия крепко спали в полутора километрах от места казни - они отъехали, чтобы оставить Авдия в одиночестве. На рассвете Акбара и Ташчайнар подкрались к своему разорённому логову и увидели человека, висящего на саксауле. Ещё живой, человек поднял голову и прошептал волчице: «Ты пришла...». Это были его последние слова. В это время послышался шум мотора - это возвращались палачи - и волки ушли из моюнкумской саванны навсегда.

Целый год Акбара и Ташчайнар прожили в приалдашских камышах, где у них родилось пять волчат. Но вскоре здесь начали строить дорогу к горнорудной разработке, и древние камыши подожгли. И снова волчата погибли, и снова Акбаре и Ташчайнару пришлось уходить. Последнюю попытку продолжить род они сделали в Прииссыккульской котловине, и попытка эта завершилась страшной трагедией.

Часть третья

В тот день пастух Базарбай Нойгутов нанялся проводником к геологам. Проводив геологов и получив 25 рублей и бутылку водки, Базарбай поехал домой напрямик. По дороге не выдержал, спешился у ручья, достал вожделенную бутылку и вдруг услышал странный плач. Базарбай огляделся и обнаружил в зарослях волчье логово с совсем маленькими волчатами. Это было логово Акбары и Ташчайнара, которые в тот день были на охоте. Не долго думая, Базарбай засунул всех четырёх волчат в седельные сумки и поспешил прочь, чтобы успеть уйти как можно дальше до прихода волков. Волчат этих Базарбай собирался продать очень дорого.

Вернувшись с охоты и не обнаружив в логове детей, Акбара и Ташчайнар пошли по следу Базарбая. Догнав пастуха, волки попытались отрезать ему путь к приозёрью и загнать в горы. Но Базарбаю повезло - на его пути оказалась кошара Бостона Уркунчиева. Этого колхозного передовика Базарбай ненавидел и завидовал ему по-чёрному, но теперь выбирать не приходилось.

Хозяина не было дома, и жена Бостона, Гулюмкан, приняла Базарбая как дорогого гостя. Базарбай немедленно потребовал водки, развалился на ковре, и стал рассказывать про свой сегодняшний «подвиг». Волчат извлекли из сумок, и полуторагодовалый сынишка Бостона стал с ними играть. Вскоре Базарбай забрал волчат и уехал, а Акбара и Ташчайнар остались возле Бостонова подворья.

С тех пор возле хозяйства Бостона каждую ночь слышался тоскливый волчий вой. На следующий день Бостон поехал к Базарбаю, чтобы купить у него волчат. Базарбай встретил его неприветливо. Всё не нравилось ему в Бостоне: и шуба на нём добротная, и конь хороший, и сам он здоровый да ясноглазый, и жена у него красавица. Напрасно Бостон убеждал Базарбая, что волчат нужно вернуть в логово. Не продал он волчат, поругался с Бостоном.

В тот день волки навсегда покинули своё логово и начали бродить по округе, никого не боясь. «И ещё больше заговорили о них, когда Акбара и Ташчайнар нарушили волчье табу и стали нападать на людей». Об Акбаре и Ташчайнаре «пошла страшная слава», но никто не знал настоящей причины волчьей мести, и не подозревал «о безысходной тоске матери-волчицы по похищенным из логова волчатам». А Базарбай в это время, продав волчат, пропивал деньги и везде хвалился тем, как здорово он отшил Бостона, «этого неразоблачённого тайного кулака».

А волки снова вернулись к подворью Бостона. Волчий вой не давал ему уснуть. Невольно вспомнилось тяжёлое детство. Отец Бостона погиб на войне, когда тот учился во втором классе, потом умерла мать, и он, самый младший в семье, был предоставлен самому себе. Всего в жизни он добился тяжёлым трудом, поэтому считал, что правда на его стороне, и на хулу внимания не обращал. Только в одном своём поступке он раскаивался до сих пор.

Гулюмкан была второй женой Бостона. Он работал и дружил с её покойным мужем Эрназаром. В то время Бостон добивался, чтобы землю, на которой паслись его отары, закрепили за его бригадой в постоянное пользование. На это никто не соглашался - уж очень всё смахивало на частную собственность. Особенно был против совхозный парторг Кочкорбаев. И тогда у Бостона и Эрназара возникла идея: перегнать скот на всё лето за перевал Ала-Монгю, на богатый Кичибельский выпас. Они решили поехать на перевал и наметить путь для отар. Чем выше в горы они поднимались, тем толще становился снежный покров. Из-за снега Эрназар не заметил трещину в леднике и провалился в неё. Трещина была такая глубокая, что верёвка не доставала до её дна. Бостон ничего не мог сделать для спасения друга, и тогда он поспешил за помощью. Всю сбрую он пустил на верёвки, поэтому идти пришлось пешком, но тут ему повезло - в предгорьях играл свадьбу один из чабанов. Бостон привёл людей к трещине, потом подоспели альпинисты и сказали, что достать труп Эрназара из щели не могут - он крепко вмёрз в толщу льда. И до сих пор Бостону снится сон о том, как он спускается в трещину, чтобы попрощаться с другом.

Полгода спустя умерла первая жена Бостона. Перед смертью она попросила мужа не ходить в бобылях, а жениться на Гулюмкан, которая была её подругой и дальней родственницей. Бостон так и сделал, и вскоре у них родился сын Кенджеш. Дети Бостона и Гулюмкан от первых браков уже выросли и обзавелись семьями, поэтому этот ребёнок стал отрадой и для матери, и для отца.

Теперь волки выли возле дома Бостона каждую ночь. Наконец, Бостон не выдержал и решил подкараулить волчью пару около отары. Их придётся убить - другого выхода не было. Бостону было нелегко: к обвинению в гибели Эрназара прибавилось обвинение в защите волков. Два его недруга - Кокчорбаев и Базарбай - объединились, и теперь травили его, загоняли в тупик. Убить Бостону удалось только Ташчайнара, Акбара успела спастись.

Мир для Акбары утратил свою ценность. Ночами она приходила к дому Бостона и молча принюхивалась в надежде, что ветер донесёт до неё запах волчат. Наступило лето, Бостон перегнал скот на летний выпас и вернулся за семьёй. Перед отъездом они пили чай, а Кенджеш играл во дворе. Никто не заметил, как подкралась Акбара и унесла ребёнка. Бостон схватил ружьё и начал стрелять по волчице, но всё время промахивался - боялся попасть в сына, которого Акбара несла на спине. А волчица тем временем уходила всё дальше. Тогда Бостон прицелился тщательней и выстрелил. Когда он подбежал к упавшей Акбаре, она ещё дышала, а Кенджеш был уже мёртв.

Не помня себя от горя, Бостон зарядил ружьё, поехал к Базарбаю и застрелил его в упор, отомстив за всё. Потом он повернулся и ушёл «в приозёрную сторону, чтобы сдаться там властям. То был исход его жизни».

25 мая 2011 overquoting
\ Запрос Плаха перенаправляется сюда. На эту тему нужна отдельная статья." />


\ Запрос Плаха перенаправляется сюда. На эту тему нужна отдельная статья.

«Пла́ха» - роман киргизского cоветского писателя Чингиза Айтматова, изданный впервые в 1986 году в журнале Новый мир. Роман рассказывает о судьбах двух людей - Авдия Каллистратова и Бостона Уркунчиева, судьбы которых связаны с образом волчицы Акбары, связующей нитью книги.

Герои

Первой и второй частей:

  • Авдий Каллистратов - главный герой первых двух глав романа. Ищет «ревизию Бога», фигуру «Бога-современника с новыми божественными идеями».
  • Петруха - один из двух «подельников» Авдия, участвовавших в сборе наркотиков.
  • Ленька - второй, и самый молодой из наркоперевозчиков.
  • Гришан - главарь банды, прототип «антихриста» у Ч. Айтматова.
  • Обер-Кандалов - руководитель охоты на сайгаков, главарь людей, которые распнут Авдия.
  • Инга Фёдоровна - единственная любовь Авдия.
Третьей части:
  • Бостон Уркунчиев - передовик производства, рассматриваемый многими соседями как кулак.
  • Базарбай Нойгутов - антипод Бостона, пьяница и тунеядец, но считавшийся «человеком принципиальным, неподкупным» .
  • Кочкорбаев - парторг.

Сюжет и структура романа

Роман разделён на три части, первые две из которых описывают жизнь Авдия Каллистратова, рано потерявшего мать и воспитанного своим отцом - дьяконом. Поступив в семинарию и столкнувшись с непониманием многими священниками вопроса о развитии идеи Бога и церкви, он задаётся вопросом, на который ответ так и не находит.

Давая оценку этому поступку, Ч. Айтматов пишет о том, что сами мысли и есть форма развития, единственный путь к существованию таких идей.

Первая и вторая части

После ухода из семинарии Авдий устраивается работать в издательство и для написания статьи едет в Моюнкумскую пустыню, чтобы описать развитую там наркоторговлю. Уже в пути он знакомится со своими «попутчиками» - Петрухой и Ленькой. Долго разговаривая с ними, Авдий Каллистратов приходит к выводу, что не эти люди виноваты в том, что нарушают правила, а система:

И чем больше вникал он в эти печальные истории, тем больше убеждался, что все это напоминало некое подводное течение при обманчивом спокойствии поверхности житейского моря и что, помимо частных и личных причин, порождающих склонность к пороку, существуют общественные причины, допускающие возможность возникновения этого рода болезней молодежи. Причины эти на первый взгляд было трудно уловить - они напоминали сообщающиеся кровеносные сосуды, которые разносят болезнь по всему организму. Сколько ни вдавайся в эти причины на личном уровне, толку от этого мало, если не вовсе никакого.

Прибыв на поле для сбора конопли, Авдий встречается с волчицей Акбарой, образ которой является связующей нитью всего романа. Несмотря на возможность убить человека, Акбара не делает этого. После встречи с Гришаном, в вагоне поезда, Авдий призывает всех покаяться и выбросить мешки с наркотиками, но его избивают и выкидывают из поезда. Случайно встретив бывших «товарищей» арестованных за провоз наркотиков, он пытается помочь им, но они не признают его за своего. Затем Авдий возвращается в Москву и только по приглашению Инги Фёдоровны снова возвращается в Моюнкумскую пустынь, где принимает предложение Обер-Кандалова «поохотиться».

Последние часы Авдия мучительны - не стерпев убийства множества животных «для плана», он пытается помешать бойне, и пьяные наниматели распинают его на саксауле. Последними словами Авдия, обращёнными к Акбаре, будут: «Ты пришла…» .

Часть третья

Третья часть описывает жизнь Бостона, живущего в трудный период перехода социалистической собственности в частную. Повествование начинается с того, как местный пьяница крадёт детёнышей волчицы Акбары и, несмотря на все уговоры, продаёт их за выпивку. В этом повествовании рассказывается о несправедливости, которая царила в то время в этих местах. Тяжёлые отношения складываются у Бостона с местным парторгом. Трагически оканчивается судьба Бостона - он случайно убивает собственного сына.

Вслед за коротким, легким, как детское дыхание, дневным потеплением на обращенных к солнцу горных склонах погода вскоре неуловимо изменилась – заветрило с ледников, и уже закрадывались по ущельям всюду проникающие резкие ранние сумерки, несущие за собой холодную сизость предстоящей снежной ночи.

Снега было много вокруг. На всем протяжении Прииссыккульского кряжа горы были завалены метельным свеем, прокатившимся по этим местам пару дней тому назад, как полыхнувший вдруг по прихоти своевольной стихии пожар. Жутко, что тут разыгралось – в метельной кромешности исчезли горы, исчезло небо, исчез весь прежний видимый мир. Потом все стихло, и погода прояснилась. С тех пор, с умиротворением снежного шторма, скованные великими заносами горы стояли в цепенеющей и отстранившейся ото всего на свете стылой тишине.

И только все настойчивей возрастающий и все прибывающий гул крупнотоннажного вертолета, пробирающегося в тот предвечерний час по каньону Узун-Чат к ледяному перевалу Ала-Монгю, задымленному в ветреной выси кручеными облаками, все нарастал, все приближался, усиливаясь с каждой минутой, и наконец восторжествовал – полностью завладел пространством и поплыл всеподавляющим, гремучим рокотом над недоступными ни для чего, кроме звука и света, хребтами, вершинами, высотными льдами. Умножаемый среди скал и распадков многократным эхом, грохот над головой надвигался с такой неотвратимой и грозной силой, что казалось, еще немного – и случится нечто страшное, как тогда – при землетрясении…

B какой-то критический момент так и получилось – с крутого, обнаженного ветрами каменистого откоса, что оказался по курсу полета, тронулась, дрогнув от звукового удара, небольшая осыпь и тут же приостановилась, как заговоренная кровь. Этого толчка неустойчивому грунту, однако, было достаточно, чтобы несколько увесистых камней, сорвавшись с крутизны, покатились вниз, все больше разбегаясь, раскручиваясь, вздымая следом пыль и щебень, а у самого подножия проломились, подобно пушечным ядрам, сквозь кусты краснотала и барбариса, пробили сугробы, достигли накатом волчьего логова, устроенного здесь серыми под свесом скалы, в скрытой за зарослями расщелине близ небольшого, наполовину замерзшего теплого ручья.

Волчица Акбара отпрянула от скатившихся сверху камней и посыпавшегося снега и, пятясь в темень расщелины, сжалась, как пружина, вздыбив загривок и глядя пeрeд собой дико горящими в полутьме, фосфоресцирующими глазами, готовая в любой момент к схватке. Но опасения ее были напрасны. Это в открытой степи страшно, когда от преследующего вертолета некуда деться, когда он, настигая, неотступно гонится по пятам, оглушая свистом винтов и поражая автоматными очередями, когда в целом свете нет от вертолета спасения, когда нeт такой щели, где можно было бы схоронить бедовую волчью голову, – ведь не расступится же земля, чтобы дать укрытие гонимым.

В горах иное дело – здесь всегда можно ускакать, всегда найдется где затаиться, где переждать угрозу. Вертолет здесь не страшен, в горах вертолету самому страшно. И однако страх безрассуден, тем более уже знакомый, пережитый. С приближением вертолета волчица громко заскулила, собралась в комок, втянула голову, и все-таки нервы не выдержали, сорвалась-таки – и яростно взвыла Акбара, охваченная бессильной, слепой боязнью, и судорожно поползла на брюхе к выходу, лязгая зубами злобно и отчаянно, готовая сразиться, не сходя с места, точно надеялась обратить в бегство грохочущее над ущельем железное чудовище, с появлением которого даже камни стали валиться сверху, как при землетрясении.

На панические вопли Акбары в нору просунулся ее волк – Ташчайнар, находившийся с тех пор, как волчица затяжелела, большей частью не в логове, а в затишке среди зарослей. Ташчайнар – Камнедробитель, – прозванный так окрестными чабанами за сокрушительные челюсти, подполз к ее ложу и успокаивающе заурчал, как бы прикрывая ее телом от напасти. Притискиваясь к нему боком, прижимаясь все теснее, волчица продолжала скулить, жалобно взывая то ли к несправедливому небу, то ли неизвестно к кому, то ли к судьбе своей несчастной, и долго еще дрожала всем телом, не могла совладать с собой даже после того, как вертолет исчез за могучим глетчером Ала-Монгю и его стало совсем не слышно за тучами.

И в этой воцарившейся разом, подобно обвалу космического беззвучия, горной тишине волчица вдруг явственно услышала в себе, точнее внутри чрева, живые толчки. Так было, когда Акбара, еще на первых порах своей охотничьей жизни, придушила как-то с броска крупную зайчиху: в зайчихе, в животе ее, тоже почудились тогда такие же шевеления каких-то невидимых, скрытых от глаз существ, и это странное обстоятельство удивило и заинтересовало молодую любопытную волчицу, удивленно наставив уши, недоверчиво взирающую на свою удушенную жертву. И настолько это было чудно и непонятно, что она попыталась даже затеять игру с теми невидимыми телами, точь-в-точь как кошка с полуживой мышью. А теперь сама обнаружила в нутре своем такую же живую ношу – то давали знать о себе те, которым предстояло при благополучном стечении обстоятельств появиться на свет недели через полторы-две. Но пока что понародившиеся детеныши были неотделимы от материнского лона, составляли часть ее существа, и потому и они пережили в возникающем, смутном, утробном подсознании тот же шок, то же отчаяние, что и она сама. То было их первое заочное соприкосновение с внешним миром, с ожидающей их враждебной действительностью. Оттого они и задвигались в чреве, отвечая так на материнские страдания. Им тоже было страшно, и страх тот передался им материнской кровью.

Прислушиваясь к тому, что творилось помимо воли в ее ожившей утробе, Акбара заволновалась. Сердце волчицы учащенно заколотилось – его наполнили отвага, решимость непременно защитить, оградить от опасности тех, кого она вынашивала в себе. Сейчас бы она не задумываясь схватилась с кем угодно. В ней заговорил великий природный инстинкт сохранения потомства. И тут же Акбара почувствовала, как на нее горячей волной нахлынула нежность – потребность приласкать, пригреть будущих сосунков, отдавать им свое молоко так, как если бы они уже были под боком. То было предощущение счастья. И она прикрыла глаза, застонала от неги, от ожидания молока в набухших до красноты, крупных, выступающих двумя рядами по брюху сосцах, и томно, медленно-медленно потянулась всем телом, насколько позволяло логово, и, окончательно успокоившись, снова придвинулась к своему сивогривому Ташчайнару. Он был могуч, шкура его была тепла, густа и упруга. И даже он, угрюмец Ташчайнар, и тот уловил, что испытывала она, мать-волчица, и каким-то чутьем понял, что происходило в ее утробе, и тоже, должно быть, был тронут этим. Поставив ухо торчком, Ташчайнар приподнял свою угловатую, тяжеловесную голову, и в сумрачном взоре холодных зрачков его глубоко посаженных темных глаз промелькнула какая-то тень, какое-то смутное приятное предчувствие. И он сдержанно заурчал, прихрапывая и покашливая, выражая так доброе свое расположение и готовность беспрекословно слушаться синеглазую волчицу и оберегать ее, и принялся старательно, ласково облизывать голову Акбары, особенно ее сияющие синие глаза и нос, широким, теплым, влажным языком. Акбара любила язык Ташчайнара и тогда, когда он заигрывал и ластился к ней, дрожа от нетерпения, а язык его, разгорячась от бурного прилива крови, становился упругим, быстрым и энергичным, как змея, хотя попервоначалу и делала вид, что это ей, по меньшей мере, безразлично, и тогда, когда в минуты спокойствия и благоденствия поcлe сытной еды язык ее волка был мягко-влажным.

В этой паре лютых Акбара была головой, была умом, ей принадлежало право зачинать охоту, а он был верной силой, надежной, неутомимой, неукоснительно исполняющей ее волю. Эти отношения никогда нe нарушались. Лишь однажды был странный, неожиданный случай, когда ее волк исчез до рассвета и вернулся с чужим запахом иной самки – отвратительным духом бесстыжей течки, стравливающей и скликающей самцов за десятки верст, вызвавшим у нее неудержимую злобу и раздражение, и она сразу отвергла его, неожиданно вонзила клыки глубоко в плечо и в наказание заставила ковылять много дней кряду позади. Держала дурака на расстоянии и, сколько он ни выл, ни разу не откликнулась, не остановилась, будто он, Ташчайнар, и не был ее волком, будто он для нее не существовал, а если бы он и посмел снова приблизиться к ней, чтобы покорить и ублажить ее, Акбара померилась бы с ним силами всерьез, не случайно она была головой, а он ногами в этой пришлой сивой паре.

Известный и трагический роман Чингиза Айтматова «Плаха», краткое содержание которого представлено дальше в статье, появившись в печати в девяностых годах, стал предостережением того, что бедствие может грозить человечеству. Люди стали забывать о том, что они живут в тесной связи с природой, да и сами они тоже принадлежат к этому природному миру.

Айтматов в «Плахе» (краткое содержание по главам есть в этой статье) пытается показать своим сюжетом, что разрушение мира природы, ее уничтожение и пренебрежение законами приводит к большим бедствиям, к катастрофе и трагедии, что грозит всему миру, и к трагедии отдельного человека, даже если он не мешает этой природе, но ему придется отвечать за других людей, действующих жестоко и безжалостно. И если вовремя все это не остановить, если не прислушаться к этому крику, то тогда наступит катастрофа. И изменить все это потом уже нельзя будет.

История создания

Писатель Чингиз Торекулович Айтматов написал и опубликовал свой роман «Плаха» в 1986 году. Впервые он появился в печати в журнале «Новый мир». Сюжет романа составляет рассказ о судьбе людей и пары волков. Но судьбы этих людей тесно связаны с Акбарой, волчицей.

Автор не случайно так назвал своей произведение. Писатель Чингиз Айтматов в «Плахе», краткое содержание по главам есть в этой статье, говорил о том, что жизнь всегда ставит перед человеком нравственные выборы, и этот выбор может оказаться плахой. Именно человек выбирает, всходить ему на эту плаху или нет, ведь все будет зависеть от его выбора. Плаха для человека дается большой ценой, а путь к ней - это настоящая мука.

Свой роман известный писатель разделил на три части. Первые две части произведения повествуют о жизни главного героя и пары волков. Авдий Каллистратов - семинарист, который был воспитан отцом, так как еще в раннем возрасте потерял свою мать. Но автор начинает свой роман с судьбы волков, потому что мир животных и людей тесно взаимосвязан.

Чингиз Айтматов в «Плахе» (краткое содержание по главам мы рассмотрим в этой статье) показывает три сюжетные линии. Первая - это жизнь главного героя, а вторая - судьба волков. Неожиданно в сюжете произведения автором выводится и третья сюжетная линия, когда появляются новые герои, из-за которых и гибнут волки. Автор показывает, что человечность - это основная проблема современного общества. Даже животные способны поступать гуманно, но вот не все люди себя так ведут.

Герои первой части

В романе Чингиза Айтматова "Плаха" главные герои - не только люди, но и волки. В первой главе автор задействовал восемь персонажей. Многие из них проходят через все части произведения. Основными действующими персонажами, которых можно встретить во всех частях романа Чингиза Айтматова «Плаха» (содержание которого оставляет глубокий след в душе), является пара волков: Ташчайнар и Акбара.

В первой части произведения читатели знакомятся с еще одним главным героем - Авдием Каллистратовым. Он действует в двух частях романа Чингиза Айтматова «Плаха», краткое содержание которого можно прочитать в этой статье. Он пытается понять, кто такой Бог и какова его миссия на Земле, путешествует по саванне. За это он и был исключен из семинарии.

Помогает Авдию и другой герой, которого можно встретить в первой и второй части романа Чингиза Айтматова «Плаха». Петруха - сообщник главного героя и участник сбора наркотиков. Поэтому ему и его другу приходится столкнуться с Ленькой, который помогает перевозить эти наркотические средства. Он еще молод, но жизнь уже сломала его.

Описывает автор подробно и главного бандита, который перевозил эти наркотики. В романе Чингиза Айтматова «Плаха», краткое содержание которого можно найти в этой статье, Гришан предстает перед читателем настоящим бандитом, который уже забыл о любых человеческих качествах и чувствах. Главная его цель и забота в жизни - это деньги и наркотики. Он любит только эти две вещи, да еще себя и свою жизнь. Ничего святого в этом человеке уже не осталось. По мнению самого автора, это образ антихриста.

Ч. Т. Айтматов «Плаха»: краткое содержание первой части

Сюжет романа Чингиза Торекуловича Айтматова «Плаха» начинается в Моюнкумском заповеднике. Совсем недавно здесь поселилась молодая и сильная пара волков. Их соединил не животный инстинкт размножения, а глубокие чувства, о которых часто забывает человек. Акбара и Ташчайнар полюбили друг друга. Летом у этой прекрасной волчьей пары появились первые волчата. Акбара, как настоящая мать, нежно и бережно заботилась о них. В ней родился материнский инстинкт, и она точно знала, что нужно ее детям, окружая их заботой и вниманием.

Если летом с пропитанием было проще, то зимой, когда уже выпал первый снег, на охоту иногда приходилось ходить вдвоем, так как пищи становилось все меньше и меньше. Однажды они обнаружили, что в заповеднике появилось много незнакомых людей. Это были охотники. Они хотели выполнить план по сдаче мяса, поэтому приехали в заповедник, чтобы стрелять по сайгакам. Но люди не разбиралась, кого им убивать. Поэтому их жертвами стали и волки. Из большой волчьей стаи в живых остались лишь только Акбара и Ташчайнар. Их дети тоже были мертвы.

Всех мертвых животных браконьеры сложили в свой вездеход, где вместе с трупами лежал и человек. Это был Авдий Каллистратов. Некогда он был слушателем духовной семинарии, но за то, что пытался найти своего Бога и свою правду, был исключен. С тех пор Авдий стал внештатным сотрудником областной газеты. Молодой человек открыто боролся с теми, кто жил неправильно, так как это было против законов природы. Поэтому браконьеры и решили его устранить, чтобы он больше никогда не мог им помешать.

Перед тем как он попал в руки браконьеров и наркодельцов, ему было дано поручение в газете «Комсомольская правда», где он работал: Авдию необходимо было проследить за тем, как наркотики из саванны попадают в среднюю полосу России. Чтобы получить достоверную информацию, быть поближе к таким наркоперевозчикам, молодой человек стал членом их группы. Вся банда «гонцов за анашой» отправлялась в то время в Среднюю Азию.

Изучил Авдий и те правила, которые были в этой преступной группировке: не должно быть никакого общения друг с другом, чтобы в случае задержания никого никто не смог выдать, а также весь план разрабатывает отдельный человек, который потом и руководит всей операцией по перевозке наркотиков. Известен был он для всех, как Сам. Чтобы встретиться с этим руководителем, Авдий решает поступать так же, как и остальные перевозчики наркотиков: собирает коноплю, складывая в рюкзак и едет с этим грузом обратно.

Любовь в жизнь Авдия приходит совершенно случайно, когда он не был к этому даже готов. По дороге на поле, где росла дикая конопля, он познакомился с девушкой с прекрасными развевающимися белыми кудрями. Ее восхитительные карие глаза оставили в душе молодого человека глубокий след.

Руководителя операцией по доставке наркотиков он встречает у самого поезда. Неожиданно возле товарного вагона, где был Авдий, появляется Гришан, и молодой корреспондент сразу понимает, что это и есть тот человек, который его так интересовал.

Герои второй части

По сюжету романа Ч. Айтматова «Плаха», краткое содержание которого рассматривается в этой статье, восемь героев действуют и в первой, и во второй части. Самым главным преступником по сюжету является Кандалов, который ведет браконьерскую охоту на сайгаков. Видя, что Авдий мешает его «делу», он решает его убрать со своей дороги. Именно Обер-Кандалов придумал и распял молодого корреспондента на саксауле, как Христа.

Женские образы представлены в произведении Чингиза Айтматова «Плаха» Ингой Федоровной, в которую был влюблен Авдий. Для главного героя это любовь оказалась единственной.

Но самые интересные образы всего романа Ч. Айтматова «Плаха», краткое содержание которого можно найти в этой статье, - это волчья пара. Акбара и Ташчайнар - это центральные персонажи всего произведения, хотя и драматические. Они оказываются совершенно беззащитными перед насилием человека. Волки представляют в романе мир животных, но оказываются нравственно выше мира людей. Весь сюжет романа построен таким образом, чтобы раскрыть образ волчицы.

Знакомство читателя с этими героями происходит уже в самом начале произведения. Автор показывает испуганную волчицу, показывая, что животные гармоничны во всем: в семье, в воспитании детей, по отношению друг к другу и к окружающему миру, даже по отношению к человеку. Это идеальная модель для людей, которые считают себя совершенством, но оказываются намного ниже животных. В глазах Акбары можно увидеть ее живую и трепещущую душу, которая умеет любить и ревновать, но и ненавидеть тоже может.

Волчица в романе Чингиза Айтматова «Плаха» (герои которого очень правдоподобно описаны) показана сильной личностью. Человек, который разрушает ее семью, ее жизнь, всегда должен быть готов ответить за грехи людей. Умная и хитрая, она побеждает в схватке с человеком, уходит, даже когда идет облава на нее. Когда гибнут ее дети, то мир для нее рушится. Она готова мстить и ненавидеть. А когда Бостон убивает Ташчайнара, то Акбара просто уже не желает жить. Теперь она не боится умереть.

Но не только Авдий сразу узнал руководителя группы по доставке и перевозке наркотиков. Гришан тоже сразу определил, что молодой человек совсем не похож на тех «гонцов», которые обычно работали с ним. Понимая, что их взгляды на жизнь не совпадают, главарь предлагает Авдию просто отдать свою добычу, забыть обо всем и уйти. Но молодой человек отказался, решив остаться с остальными. Когда все «гонцы» на ходу запрыгнули в движущийся поезд, то Гришан, чтобы как-то разозлить Авдия и вывести его на чистую воду, разрешил свои работникам выкурить по одной самокрутке с коноплей.

И тактика Гришана, который сам не курил, сработала. Авдий держался из последних сил, но когда один из «гонцов» предложил и ему выкурить такую сигарету, то он выхватил ее из рук собеседника, затушил и выбросил в открытую дверь вагона. Туда же он отправил и содержимое своего рюкзака. Он старался призвать и остальных последовать за ним и высыпать дикую коноплю, но добился лишь только того, что его наказали: жестоко избили и выбросили из выгона.

Авдий выжил, упав в небольшой кювет, который находился прямо у железнодорожных путей. Но некоторое время молодой человек был без сознания, и ему представлялось, что он стал свидетелем того, как разговаривали между собой Понтий Пилат и Иисус Христос. Он пытался спасти своего учителя - Христа. Когда он очнулся, то долго не мог понять, в каком же мире он существует.

Эту ночь Авдий провел под мостом, то приходя в сознание, то теряя его. А утром он обнаружил, что и его паспорт, и деньги, которые у него были, промокли насквозь. Авдию повезло, и на попутке он все-таки добрался до вокзала. Но его грязный вид, мокрая одежда сразу же вызвали подозрения. Молодого человека арестовали и доставили в милицейский участок, где уже были те «гонцы за анашой», с которым он ехал в поезде. Милиционер решил, что корреспондент не виноват и уже собирался его отпускать, как тот сам попросил, чтобы его посадили к остальным. Он все еще надеялся на то, что сможет их убедить начать другую, правильную жизнь.

Милиционер, который внимательно слушал Авдия, решил, что тот просто сошел с ума. Он привел его на станцию и предложил уехать. Но на стации молодому корреспонденту становится плохо и его забирает скорая помощь в больницу. В местной больнице он вновь встречает ту прекрасную девушку, которую Авдий полюбил с первого взгляда. Инга узнала от врача о том, что молодой человек, которого она видела раньше, заболел, и теперь пришла его проведать.

Но после возвращения в родной город Авдий вдруг узнает, что его материал, который он собрал с таким трудом и риском, уже никому не нужен и не интересен. Тогда он обо всем рассказывает своей новой знакомой. Инга тоже рассказывает о том, какие трудности она переживает в жизни. С мужем прекрасная белокурая девушка уже давно развелась, а ее сын временно живет у родителей, но Инга мечтает его забрать и жить вместе с ним. Молодые влюбленные договариваются, что осенью Авдий приедет к ней и тогда же познакомится с ее сыном.

Авдий сдержал свое слово и приехал к Инге, но только ее не оказалось дома. Ему отдали письмо, в котором говорилось, что ее муж захотел забрать ребенка себе, поэтому временно она вынуждена прятать сына и скрываться вместе с ним. Когда Авдий идет на вокзал, то знакомится с руководителем банды по истреблению сайгаков в заповеднике. Присоединившись к ним, он понимает, что не может стать убийцей и старается уговорить браконьеров остановить убийство животных. Его разговоры о том, чтобы бандиты остановились, привели к тому, что его тоже связали и бросили вместе с трупами животных.

Когда же бойня была прекращена, то его хорошенько избили, а затем за его проповеди, как Иисуса Христа, распяли на саксауле. Оставив его одного, отряд уезжает из заповедника. Видит Авдия и волчья пара, которая выжила, и теперь ищет своих волчат. Когда утром охотники возвращаются за молодым человеком, то обнаруживают его уже мертвым. Акбара и Ташчайнар тоже покинули заповедник, так как в нем было небезопасно. Вскоре у них снова появились волчата, но и те погибли, когда горели камыши при строительстве дороги. И опять волки покинули свое логово, пережив страшную трагедию. И у них снова появились волчата.

Главные герои третьей части

По сюжету в третьей части романа Чингиза Торекуловича появляется три новых героя. Эпизодическими персонажами являются парторг Кочкорбаев и пьяница, лентяй и принципиальный Базарбай Нойгутов. Но все-таки основной герой этой части - Бостон Уркунчиев, вынужденный страдать из-за жестокости Акбары, которая мстит людям за свою разрушенную жизнь.

Бостон, герой романа Айтматова «Плаха», краткое содержание которого можно найти в этой статье, - передовик производства, но соседи его немного недолюбливают, считая кулаком. Его судьба оказывается трагичной, так как среди ночи Акбара, желая отомстить, похищает его маленького сына. Стараясь убить похитительницу, стреляя в нее из ружья, он попадает в собственного ребенка и убивает его.

Нойгутов возвращается домой, и, проходя мимо котлована, вдруг слышит какие-то странные и непонятные звуки. Они чем-то напоминали Базарбаю детский плач. Но пройдя еще немного, он обнаружил маленьких и слепых волчат. Их было четверо. Не задумываясь о том, какие могут быть последствия его поступка, он кладет малышей в свою сумку и уходит из этого места. Но Акбара и Ташчайнар пошли по его следу. Они хотели ему отрезать путь от людей.

Но Базарбай решил укрыться в домике кулака Бостона Уркунчиева. Он поговорил с женой колхозного передовика, немного поиграл с его сыном и даже дал ему поиграть с волчатами. А потом быстро ускакал в город, где много людей. А волки, чувствуя запах своих детей, так и остались возле дома. Бостон теперь каждую ночь слышал их вой. Он пытался помочь животным, просил Базарбая вернуть волчат, но тот отказал ему. Вскоре волки стали бродить по округе и нападать на людей. А Базарбай продал волчат, получив неплохой доход за них. Когда волчья пара опять вернулась к дому Бостона, тот решил убить их.

Но убить он смог только волка, а Акбара выжила и стала ждать того момента, когда она сможет отомстить. Летом ей удалось украсть сына Бостона, который играл на улице. Бостон долго не решался выстрелить, понимая, что может попасть в ребенка, но когда выстрелил, то понял, что случилась беда. Он подбежал к волчице, которая была еще жива, хотя и ранена, его сын был мертв. Понимая, что во всех этих бедах виноват Базарбай, он пошел к нему, убил, а затем добровольно сдался властям за то преступление, которое совершил.

Чингиз Айтматова «Плаха»: анализ произведения и содержание

Необычный и трогательный сюжет произведения известного писателя затрагивает важные экологические проблемы, которые тесно связаны с движением души человеческой. Описанием волчьей семьи начинается роман Чингиза Айтматова «Плаха», анализ которого приводится в этой статье. Но животные в заповеднике Моюнкумы гибнут, и в этом есть вина человека, так как он ведет себя как зверь, как хищник.

Уничтожая все живое в саванне, люди становятся преступниками. Но исчезают не только животные, а после их исчезновения меняется и среда обитания. Поэтому схватка волчицы и человека должна состояться. Но животные оказываются намного человечнее, так как они поступают благороднее, самоотверженнее. Волки любят своих детей. Акбара всегда поступала по отношению к человеку благородно.

Если она встречала в саванне человека, то всегда проходила мимо, не трогая его. Ведь он был беспомощен. А после того, когда ее загнали и озлобили, Акбара готова была нарушить этот нравственный закон и вступить в схватку с человеком, чтобы выжить. Пока существуют браконьеры, расплачиваться за их преступления придется всему человечеству и каждому отдельному человеку. Каждый несет нравственную ответственность за действия таких бандитов.

В романе Чингиза Айтматова «Плаха», краткое содержание которого мы сейчас рассматриваем, поднимается и проблема наркомании, которая была актуальна и в двадцатом веке, и в наше время. В саванну, где растет дикорастущая конопля, спешат гонцы, которым не нужны деньги, они живут миром иллюзий. Главный герой старается бороться, но он не может одержать победу, так как общество уже поражено этим злом. Но несмотря на то, что Авдий терпит поражение, его поступки все-таки достойны уважения.

И когда Авдия распяли на саксауле, который стал его плахой, то он на этом травянистом дереве напомнил легенду о Христе. Краткое содержание романа «Плаха» Ч. Айтматова показывает, что Авдий - все-таки положительный герой, так как он обладает большой нравственной силой. Так, он никогда не бросит то дело, за которое взялся, он готов к самопожертвованию. Современное общество, по мнению автора, нуждается в таких молодых людях.

Экранизация

По многим произведения Чингиза Торекуловича сняты киноленты. Чаще всего сам писатель писал сценарии к этим фильмам или же был просто соавтором. Но его роман «Плаха» настолько эмоционален и трагичен, что режиссеры стараются не экранизировать его, да и сам Айтматов так и не создал сценарий к этому сюжету.

Но все-таки фильм по роману Чингиза Айтматова «Плаха» существует. Хотя режиссеру Дооронбеку Садырбаеву было непросто снять фильм по известному произведению. Сам режиссер написал и сценарий. Драма «Плач волчицы» вышла в прокат в 1989 году и завоевала признание многих телезрителей.

Чингиз Айтматов.

Часть первая

Вслед за коротким, легким, как детское дыхание, дневным потеплением на обращенных к солнцу горных склонах погода вскоре неуловимо изменилась – заветрило с ледников, и уже закрадывались по ущельям всюду проникающие резкие ранние сумерки, несущие за собой холодную сизость предстоящей снежной ночи.

Снега было много вокруг. На всем протяжении Прииссыккульского кряжа горы были завалены метельным свеем, прокатившимся по этим местам пару дней тому назад, как полыхнувший вдруг по прихоти своевольной стихии пожар. Жутко, что тут разыгралось – в метельной кромешности исчезли горы, исчезло небо, исчез весь прежний видимый мир. Потом все стихло, и погода прояснилась. С тех пор, с умиротворением снежного шторма, скованные великими заносами горы стояли в цепенеющей и отстранившейся ото всего на свете стылой тишине.

И только все настойчивей возрастающий и все прибывающий гул крупнотоннажного вертолета, пробирающегося в тот предвечерний час по каньону Узун-Чат к ледяному перевалу Ала-Монгю, задымленному в ветреной выси кручеными облаками, все нарастал, все приближался, усиливаясь с каждой минутой, и наконец восторжествовал – полностью завладел пространством и поплыл всеподавляющим, гремучим рокотом над недоступными ни для чего, кроме звука и света, хребтами, вершинами, высотными льдами. Умножаемый среди скал и распадков многократным эхом, грохот над головой надвигался с такой неотвратимой и грозной силой, что казалось, еще немного – и случится нечто страшное, как тогда – при землетрясении…

B какой-то критический момент так и получилось – с крутого, обнаженного ветрами каменистого откоса, что оказался по курсу полета, тронулась, дрогнув от звукового удара, небольшая осыпь и тут же приостановилась, как заговоренная кровь. Этого толчка неустойчивому грунту, однако, было достаточно, чтобы несколько увесистых камней, сорвавшись с крутизны, покатились вниз, все больше разбегаясь, раскручиваясь, вздымая следом пыль и щебень, а у самого подножия проломились, подобно пушечным ядрам, сквозь кусты краснотала и барбариса, пробили сугробы, достигли накатом волчьего логова, устроенного здесь серыми под свесом скалы, в скрытой за зарослями расщелине близ небольшого, наполовину замерзшего теплого ручья.

Волчица Акбара отпрянула от скатившихся сверху камней и посыпавшегося снега и, пятясь в темень расщелины, сжалась, как пружина, вздыбив загривок и глядя пeрeд собой дико горящими в полутьме, фосфоресцирующими глазами, готовая в любой момент к схватке. Но опасения ее были напрасны. Это в открытой степи страшно, когда от преследующего вертолета некуда деться, когда он, настигая, неотступно гонится по пятам, оглушая свистом винтов и поражая автоматными очередями, когда в целом свете нет от вертолета спасения, когда нeт такой щели, где можно было бы схоронить бедовую волчью голову, – ведь не расступится же земля, чтобы дать укрытие гонимым.

В горах иное дело – здесь всегда можно ускакать, всегда найдется где затаиться, где переждать угрозу. Вертолет здесь не страшен, в горах вертолету самому страшно. И однако страх безрассуден, тем более уже знакомый, пережитый. С приближением вертолета волчица громко заскулила, собралась в комок, втянула голову, и все-таки нервы не выдержали, сорвалась-таки – и яростно взвыла Акбара, охваченная бессильной, слепой боязнью, и судорожно поползла на брюхе к выходу, лязгая зубами злобно и отчаянно, готовая сразиться, не сходя с места, точно надеялась обратить в бегство грохочущее над ущельем железное чудовище, с появлением которого даже камни стали валиться сверху, как при землетрясении.

На панические вопли Акбары в нору просунулся ее волк – Ташчайнар, находившийся с тех пор, как волчица затяжелела, большей частью не в логове, а в затишке среди зарослей. Ташчайнар – Камнедробитель, – прозванный так окрестными чабанами за сокрушительные челюсти, подполз к ее ложу и успокаивающе заурчал, как бы прикрывая ее телом от напасти. Притискиваясь к нему боком, прижимаясь все теснее, волчица продолжала скулить, жалобно взывая то ли к несправедливому небу, то ли неизвестно к кому, то ли к судьбе своей несчастной, и долго еще дрожала всем телом, не могла совладать с собой даже после того, как вертолет исчез за могучим глетчером Ала-Монгю и его стало совсем не слышно за тучами.

И в этой воцарившейся разом, подобно обвалу космического беззвучия, горной тишине волчица вдруг явственно услышала в себе, точнее внутри чрева, живые толчки. Так было, когда Акбара, еще на первых порах своей охотничьей жизни, придушила как-то с броска крупную зайчиху: в зайчихе, в животе ее, тоже почудились тогда такие же шевеления каких-то невидимых, скрытых от глаз существ, и это странное обстоятельство удивило и заинтересовало молодую любопытную волчицу, удивленно наставив уши, недоверчиво взирающую на свою удушенную жертву. И настолько это было чудно и непонятно, что она попыталась даже затеять игру с теми невидимыми телами, точь-в-точь как кошка с полуживой мышью. А теперь сама обнаружила в нутре своем такую же живую ношу – то давали знать о себе те, которым предстояло при благополучном стечении обстоятельств появиться на свет недели через полторы-две. Но пока что понародившиеся детеныши были неотделимы от материнского лона, составляли часть ее существа, и потому и они пережили в возникающем, смутном, утробном подсознании тот же шок, то же отчаяние, что и она сама. То было их первое заочное соприкосновение с внешним миром, с ожидающей их враждебной действительностью. Оттого они и задвигались в чреве, отвечая так на материнские страдания. Им тоже было страшно, и страх тот передался им материнской кровью.