Опасные факторы при работе с электроинструментом

МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

МИНИСТЕРСТВО ЭНЕРГЕТИКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

МЕЖОТРАСЛЕВЫЕ ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК,
ПРОВЕДЕНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ
ИЗМЕРЕНИЙ И ИСПЫТАНИЙ

Типовая инструкция
по охране труда при работе с ручным
электроинструментом

Сложите ногу в исходное положение, чтобы зажим на приборе проникал в зубы на подошве, блокируя его в выбранном положении. При необходимости отрегулируйте положение направляющего ролика. Потяните шестигранные болты на подошву. Примечание. Для большинства заданий масштабирование шкалы является достаточно точным. Если вам нужна более высокая точность, вы можете использовать устройство измерения угла. Точность установки может быть проверена на куске неиспользованного материала.

Чтобы привести подошву в исходное положение, убедитесь, что переключатель не заперт с помощью ручки и вытащите пилу из гнезда. Ослабьте шестигранные болты на нижней части прибора. Потяните подошву к задней части прибора, выровняйте ее примерно перпендикулярно гнезду и надавите на нее так, чтобы зажим на приборе пробивал зубы на подошве, блокируя ее в выбранном положении.

ТИ Р М-073-2002

Инструкции введены в действие с 1 января 2003 г.

Москва
«Издательство НЦ ЭНАС»
2003

Настоящие типовые инструкции по охране труда при эксплуатации электроустановок, проведении электрических измерений и испытаний разработаны на основе Межотраслевых правил по охране труда (правил безопасности) при эксплуатации электроустановок (ПОТ Р М-016-2001, РД 153-34.0-03.150-00).

При необходимости снова отрегулируйте положение направляющего ролика, а затем затяните шестигранные болты на подошве. Чтобы обеспечить высокое качество обработки, необходимо отрегулировать скорость в соответствии с материалом детали, которую вы собираетесь вырезать. Это можно сделать с помощью регулятора скорости. Для более жестких материалов требуется более низкая скорость, а для самой жесткой - более высокая скорость.

В следующей таблице перечислены идеальные шаги скорости для нескольких типов материалов. Отметьте линию резки на заготовке и при необходимости зафиксируйте угол резания. Убедитесь, что вилка надежно закреплена на устройстве и что шестигранные болты на дне машины измельчены.

Типовые инструкции носят межотраслевой характер. На основании этих инструкций на предприятиях и в организациях, независимо от форм собственности и организационно-правовых форм, должны разрабатываться и утверждаться в установленном порядке инструкции по охране труда для работников, связанных с эксплуатацией электроустановок, выполнением строительных, монтажных, наладочных и ремонтных работ, проведением электрических испытаний и измерений, с учетом местной специфики условий обслуживания электрооборудования.

Уменьшите максимальную прозрачность. Подключите шнур питания к гнезду, соответствующему показаниям на этикетке аппарата. Плотно схватите пильный диск и придвиньте его ближе к заготовке. Нажмите выключатель, чтобы включить прибор. Это будет работать только при нажатии выключателя питания. После блокировки ни одна из двух кнопок не должна быть нажата. Чтобы разблокировать, полностью нажмите выключатель питания, а затем отпустите его. Кнопка блокировки автоматически переместится в исходное положение.

После каждого использования отсоедините прибор от розетки. Если вы хотите вырезать материал, сверлите сверло сверлом. Убедитесь, что лезвие не касается режущего инструмента до того, как машина достигнет максимальной скорости. В момент контакта контакта с обработанным материалом он имеет небольшой отдачу. Держите устройство крепко.

Типовые инструкции согласованы с Госэнергонадзором Минэнерго России и Федерацией независимых профсоюзов России.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Типовые инструкции по охране труда при эксплуатации электроустановок, проведении электрических измерений и испытаний разработаны на основе Межотраслевых правил по охране труда (правил безопасности) при эксплуатации электроустановок (ПОТ Р М-016-2001, РД 153-34.0-03.150-00), утвержденных Министерством труда и социального развития Российской Федерации (постановление от 5 января 2001 г. № 3) и Министерством энергетики Российской Федерации (приказ от 27 декабря 2000 г. № 163) и введенных в действие с 1 июля 2001 г., в соответствии с действующими Методическими рекомендациями по разработке государственных нормативных требований охраны труда, утвержденными постановлением Минтруда России от 6 апреля 2001 г. № 30.

Если вы используете инструмент только с одной кружкой, не забудьте оставить другую косичку от области резания. Во время работы подошва должна поддерживаться в идеальном контакте с материалом на всей его поверхности. Рекомендуется, чтобы заготовка была надежно закреплена в идеально горизонтальном положении на верстаке, на оптимальном уровне для оператора.

Если рабочая поверхность очень тонкая, поместите ее на кусок дерева, чтобы уменьшить вибрацию. Не используйте режущий инструмент или режущий инструмент, если заготовка находится вертикально. Не используйте чрезмерную силу для выполнения операций резания или резки. Достаточно легко воздействовать на устройство. Использование чрезмерной силы не уменьшит скорость резания и неявно перегревает двигатель, что приведет к повреждению машины.

Настоящие типовые инструкции предназначены для подготовки инструкций по охране труда для всех категорий работников, занятых техническим обслуживанием электроустановок, проводящих в них оперативные переключения, организующих и выполняющих строительные, монтажные, наладочные, ремонтные работы, испытания и измерения.

Инструкции носят межотраслевой характер.

Во время работы обрабатывайте устройство равномерно, без усилий или внезапно. Если устройство заблокировано во время работы, немедленно остановите прибор, выньте вилку из розетки и выньте вилку из фиксатора. Разблокируйте ссылку из материала и проверьте его. Если он представляет деформации любого характера, он должен быть заменен новым.

Во время работы надевайте соответствующее защитное оборудование. Ни в коем случае не используйте треснувшие, треснутые, деформированные или поврежденные детали. Всегда проверяйте перед использованием прибора. Всегда используйте только очень острые сверла, что продлевает срок службы двигателя.

Типовые инструкции согласованы с Госэнергонадзором Минэнерго России и Федерацией независимых профсоюзов России.

Замечания и предложения по настоящему сборнику типовых инструкций следует направлять в Госэнергонадзор Минэнерго России: 103074, Москва, Китайгородский пр., д. 7.

СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ

АГПАвтомат гашения поля

Во время работы нагрев очень горячий. Никогда не прикасайтесь к ней сразу после остановки. Пусть сначала остынет. Если двигатель автомобиля перегревается, пусть он пуст в течение двух минут, а затем приостановит работу некоторое время, позволяя ей остыть.

Не используйте прибор продолжительностью более 20 минут во время работы с древесиной. 10 минут для металла. Пауза за 10 минут до начала работы снова. Использование прибора без перерыва приведет к сжиганию двигателя и, следовательно, к потере гарантии.

Перед чисткой пилы убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении и вытащите прибор из гнезда. Устройство, вентиляционные отверстия и корпус следует очищать как можно чаще. Используйте воздушный компрессор низкого давления для очистки корпуса, чтобы удалить пыль и опилки или очень влажную мягкую ткань. Никогда не используйте химикаты для чистки, бензина или абразивных веществ, которые могут поцарапать, повредить или изменить цвет поверхностей.

АСУАвтоматизированная система управления

АТСАвтоматическая телефонная станция

ВЛВоздушная линия электропередачи

ВЛСВоздушная линия связи

ВЧ-связьСвязь высокочастотная

ГЩУГлавный щит управления

ЗРУЗакрытое распределительное устройство

ИСИзмерительный (испытательный) стенд

КЛКабельная линия электропередачи

Никогда не погружайте прибор в воду или другую жидкость. Не используйте губки для чистки. Никогда не чистите прибор струей воды или полосканием. Не допускайте слишком сильной морщинки, чтобы предотвратить проникновение даже внутрь капли воды. Уголь также должен периодически меняться. Если нить больше не фиксируется на зажимном устройстве и не поддерживается на направляющем ролике, ее необходимо заменить. Эти операции, как и любые ремонтные работы, могут выполняться только лицом, уполномоченным изготовителем.

Если вы прекратите использовать прибор, демонтируйте прибор и храните его с принадлежностями в чистом, сухом и недоступном для детей месте. Несоблюдение клиентом соблюдения инструкций по использованию, уходу, обработке, транспортировке и хранению, содержащихся в данном руководстве пользователя.

КЛСКабельная линия связи

КРУ (КРУН)Комплектное распределительное устройство внутренней (наружной) установки

КТПКомплектная трансформаторная подстанция

МТПМачтовая трансформаторная подстанция

НРПНеобслуживаемый регенерационный пункт

НУПНеобслуживаемый усилительный пункт

ОВБОперативно-выездная бригада

Неисправная эксплуатация устройства получателем: неправильные настройки и установки, неисправные источники питания, незащищенные вилки и т.д. Использование аппарата в ненадлежащей среде. Проникновение жидкостей, металлов или других веществ внутри прибора.

Поставка, будь то случайная или нет, к изменениям напряжения питания, электрическому разряду и механическим нагрузкам, превышающим те, для которых было разработано устройство. Если в продукте обнаруживаются признаки механического или химического повреждения.

Если продукт был отремонтирован неавторизованными лицами. Использование продукта для целей, отличных от тех, для которых оно было разработано. Для этого используйте инструменты наилучшего качества, которые подходят для работы, которую вы хотите использовать. Используйте оборудование для обеспечения безопасности работы и придерживайтесь определенных правил работы, которую вы выполняете.

ОРУОткрытое распределительное устройство

ОУПОбслуживаемый усилительный пункт

ПОРПроект организации работ

ППРПроект производства работ

ПРППравила работы с персоналом

сырость (относительная влажность воздуха длительно превышает 75 %) или токопроводящая пыль;

токопроводящие полы (металлические, земляные, железобетонные, кирпичные и т.п.);

Не используйте инструмент для работы, который не рекомендуется. Использование соответствующего инструмента обеспечит комфорт, производительность и безопасность. Не изменяйте геометрию инструмента, потому что вы измените его функции и можете быть хрупкими. Не используйте инструмент по его возможностям с помощью расширения или удара.

Перед их использованием, осмотрите их состояние, они должны быть свободны от чрезмерного износа или деформации, а механизмы должны регулярно очищаться и смазываться. Обеспечьте хорошую работу; Перетащите ключ к себе, избегая его нажатия. Во время работы надевайте защитные очки и перчатки. Перед вмешательством проверьте состояние болтов и гаек. Не используйте инструменты в мм для винтов или гаек. Для больших усилий предпочтительно использовать кольцевые клавиши или полые клавиши. Не превышайте работоспособность инструмента с помощью удлинителя или ударного штампа на стандартных ключах, только ударные ключи имеют такую ​​возможность использования.

высокая температура (превышающая +35 °С);

возможность одновременного прикосновения к имеющим соединение с землей металлоконструкциям зданий, технологическим аппаратам, механизмам и т.п., с одной стороны, и к металлическим корпусам электрооборудования - с другой.

особая сырость (относительная влажность воздуха близка к 100 %, потолок, стены, пол и предметы, находящиеся в помещении, покрыты влагой);

При использовании ударных головок обязательно использовать монтажные компоненты на машине в соответствии с прилагаемыми чертежами. Никогда не мешайте головам на машине во время ее работы. Обеспечьте хорошую работу; потяните за собой ключ, избегая его нажатия.

Пластиковые ручки отверток не изолированы. Не оставляйте руку возле винта, на котором вы используете отвертку. Не используйте отвертку как пуансон, рычаг или долото. Чтобы сохранить характеристики отверток, не мешайте им нагревать или менять лезвия. Для разблокировки используйте механические отвертки, которые снабжены шестигранником, что позволяет использовать ключ. Соблюдайте режущую способность резцов в соответствии с твердостью и диаметром разрезаемой нити. Не нагревайте и не изменяйте зажимы зажима, чтобы предотвратить его изменение характеристик.

химически активная или органическая среда (постоянно или длительное время имеются агрессивные пары, газы, жидкости, образуются отложения или плесень, разрушающие изоляцию и токоведущие части электрооборудования);

одновременно не менее двух условий повышенной опасности, указанных в п. настоящей Инструкции.

1.8.3. Помещения без повышенной опасности - помещения, в которых отсутствуют условия, указанные в п. и настоящей Инструкции.

Выполните резьбу на недиагональной оси. Сократите дно разреза не до пиков. Для предохранительных кольцевых зажимов соблюдайте рекомендуемые для них возможности. Не ударяйте молотком по молотку, твердый кусок жесткой детали, чтобы избежать возможных аварий. Молотки могут вызывать искры, поэтому не используйте их вблизи легковоспламеняющихся или взрывоопасных сред или зон. Перед использованием проверьте инструменты молотка. Нет поддельного молотка с изношенными или запутанными ногами. Не используйте кровавые инструменты или недостаток материала.

1.8.4. Не допускается эксплуатация электроинструмента во взрывоопасных помещениях или помещениях с химически активной средой, разрушающей металлы и изоляцию.

1.8.5. Электроинструмент III класса выпускается на номинальное напряжение не выше 42 В, что отражается в маркировке, расположенной на основной части машины.

1.8.6. Электроинструмент класса II обозначается в маркировке соответствующим знаком.

Не используйте лезвия в качестве рычага. При выборе размера молотка имейте в виду, что диаметр поверхности удара примерно на 10 мм больше, чем у ударной поверхности. Всегда используйте инструменты с ручками безопасности, которые обеспечивают безопасность и больший комфорт во время работы. Помните, что эти операции могут вызывать чипы! Наденьте защитные очки и защитные перчатки для всех видов резки, сверления или обработки металла или металла, которые подвергаются механической обработке или механической обработке.

Не кладите руки в области, где скапливаются металлические стружки или куски. Ножницы предназначены для резки столов, а не кабелей или проводов; Всегда соблюдайте режущие способности, предписанные для каждого типа. Пресса или зажимной элемент не являются постоянным элементом сборки, поэтому не используйте его для сборки платформ или других конструктивных сборок. Не используйте эти инструменты на предметных материалах, подверженных ударам или вибрации, так как они могут сломаться. Не используйте эти инструменты для подъема деталей.

1.8.7. В условиях воздействия капель и брызг, а также вне помещений во время снегопада или дождя разрешается использовать только тот электроинструмент, в маркировке которого присутствуют соответствующие знаки.

1.9. Выполняйте только ту работу, которая вам поручена и которая соответствует вашей специальности. В необходимых случаях (незнакомая работа, незнание безопасных приемов труда и т.п.) требуйте у руководителя работ объяснения и показа безопасных приемов и методов труда.

1.10. При работе совместно с другими работниками согласовывайте свои взаимные действия, следите, чтобы их и ваши действия не привели к чьей-нибудь травме.

1.11. Во время работы не отвлекайтесь сами и не отвлекайте от работы других работников.

1.12. Не включайте и не останавливайте (кроме аварийных случаев) машины, станки и механизмы, работа на которых вам не поручена.

1.13. Соблюдайте требования Правил внутреннего трудового распорядка. Употребление алкогольных напитков на предприятии и появление на работе в нетрезвом виде не допускается. Курить следует только в специально отведенных местах.

1.14. Не загромождайте подходы к щитам с противопожарным инвентарем и к пожарным кранам. Использование противопожарного инвентаря не по назначению не допускается.

1.15. О каждом несчастном случае или аварии пострадавший или очевидец обязаны немедленно известить мастера.

1.16. Требования настоящей Инструкции являются обязательными. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой и производственной дисциплины.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Наденьте положенную вам спецодежду, приведите ее в порядок. Приготовьте средства индивидуальной защиты, убедитесь в их исправности. Неисправные средства индивидуальной защиты замените.

2.2. Получите у непосредственного руководителя работ задание.

2.3. Получите инструмент у электромонтера, ответственного за сохранность и исправность электроинструмента. При этом совместно с ним проверьте:

комплектность и надежность крепления деталей;

исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки; целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей; наличие защитных кожухов и их исправность (все перечисленное в данном абзаце проверяется внешним осмотром);

исправность редуктора (проверяется проворачивание шпинделя инструмента при отключенном двигателе);

работу на холостом ходу;

исправность цепи заземления между корпусом инструмента и заземляющим контактом штепсельной вилки (только для инструмента I класса).

2.4. При несоответствии хотя бы одного из перечисленных в п. настоящей Инструкции требований электроинструмент не выдается (не принимается) для работы.

2.5. Проверьте соответствие электроинструмента условиям предстоящей работы, учитывая требования, изложенные в п.п. . настоящей Инструкции.

2.6. Освободите рабочее место от посторонних предметов (детали, узлы, строительные материалы и т.п.).

2.7. В случае выполнения работы на высоте потребуйте установки подмостей, настилов, лесов, имеющих ограждающие конструкции. Работа с электроинструментом с приставных лестниц не допускается.

2.8. Проверьте исправность рабочего инструмента. На нем не должно быть трещин, выбоин, заусенцев, забоин.

2.9. Убедитесь в наличии защитного кожуха, ограждающего любые абразивные круги диаметром 40 мм и более. Кожух должен быть изготовлен из листовой стали. Угол раскрытия кожуха не должен превышать 90°.

2.10. Если вам предстоит работать в закрытых емкостях, убедитесь, что источник питания (трансформатор, преобразователь и т.п.) находится вне емкости, а его вторичная цепь не заземлена.

2.11. Заземлите электроинструмент I класса. Помните, что заземление электроинструментов II и III классов не допускается.

2.12 . Обо всех обнаруженных неисправностях известите бригадира и мастера.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Присоединяйте электроинструмент к электросети только при помощи штепсельных соединений, удовлетворяющих требованиям электробезопасности. Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, защитно-отключающих устройств и т.п.) к сети и отсоединение его должны производиться только электриком.

3.2. Установка и смена рабочего инструмента, установка насадок производятся при условии отключения электрической машины от сети штепсельной вилкой.

3.3. Следите, чтобы кабель (шнур) электроинструмента был защищен от случайного повреждения. Для этого кабель следует подвешивать. Подвешивать кабели или провода над рабочими местами следует на высоте 2,5 м, над проходами - 3,5 м, а над проездами - 6 м.

3.4. Следите, чтобы кабели или провода не соприкасались с металлическими, горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами.

3.5. Не допускайте натяжения и перекручивания кабеля (шнура). Не подвергайте их нагрузками, т.е. не ставьте на них груз.

3.6. Включайте электроинструмент только после установки его в рабочее положение.

3.7. Не передавайте электроинструмент другим рабочим, не имеющим права пользоваться им.

3.8. При переходе на следующее место работы отключайте электроинструмент от сети штепсельной вилкой.

Переносите электроинструмент, держа его только за рукоятку.

3.9. При любом перерыве в работе отключите электроинструмент от сети штепсельной вилкой.

3.10. Предохраняйте электроинструмент от ударов, падений, попаданий в него грязи и воды.

3.11. При работе электросверлильной машиной применяйте упоры и скобы, предотвращающие обратный разворот при случайном заклинивании сверла и при развертке в отверстии. Следите, чтобы упорные скобы были достаточно прочными и имели неповрежденную резьбу.

3.12. При работе электрической сверлильной машиной с длинным сверлом отключайте ее от сети выключателем до окончательной выемки сверла из просверливаемого отверстия.

3.13. При работе абразивными кругами убедитесь в том, что они испытаны на прочность. Следите, чтобы искры не попадали на вас , окружающих и кабель (шнур).

3.14. Следите, чтобы вы сами или ваша спецодежда в процессе работы не касались вращающегося рабочего инструмента или шпинделя. Не останавливайте вращающийся рабочий инструмент или шпиндель руками.

3.15. В случае выхода из строя средств индивидуальной защиты прекратите работу.

3.16. В процессе работы следите за исправностью электроинструмента.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае какой-либо неисправности электроинструмента немедленно прекратите работу и сдайте его электромонтеру для ремонта.

4.1.1. Не допускается эксплуатировать электроинструмент при возникновении во время работы хотя бы одной из следующих неисправностей:

повреждения штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки;

повреждения крышки щеткодержателя;

нечеткой работы выключателя;

искрения щеток на коллекторе, сопровождающегося появлением кругового огня на его поверхности;

вытекания смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

появления дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

появления повышенного шума, стука, вибрации;

поломки или появления трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении.

4.2. В случае повреждения рабочего инструмента немедленно прекратите работу. Отключите электроинструмент от сети штепсельной вилкой и замените неисправный рабочий инструмент.

4.3. В случае внезапного прекращения подачи электроэнергии электроинструмент отключайте с помощью выключателя.

4.4. В случае обнаружения напряжения (ощущения тока) необходимо немедленно отключить электроинструмент выключателем и отсоединить его от сети штепсельной вилкой.

4.5. В случае возникновения пожара:

4.5.1. Немедленно прекратите работу, отключите электроинструмент от сети штепсельной вилкой, обесточьте электрооборудование с помощью цехового рубильника.

4.5.2. Оповестите всех работающих в производственном помещении или на строительной площадке и примите меры к тушению очага возгорания. Помните, что горящую электропроводку, находящуюся под напряжением, следует тушить углекислотными огнетушителями.

4.5.3. Примите меры к вызову на место пожара непосредственного руководителя работ или других должностных лиц.

4.6. При несчастном случае необходимо немедленно освободить пострадавшего от воздействия травмирующего фактора, оказать ему первую (доврачебную) медицинскую помощь и сообщить руководителю работ о несчастном случае.

При освобождении пострадавшего от действия электрического тока следите за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью или под шаговым напряжением.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Отключите электроинструмент выключателем и штепсельной вилкой.

5.2. Очистите электроинструмент от пыли и грязи и сдайте его на хранение электромонтеру, сообщив ему обо всех замеченных неисправностях.

5.3. Уберите свое рабочее место.

5.4. Доложите непосредственному руководителю работ о возникавших в процессе работы неисправностях.

5.5. Умойтесь или примите душ, сложите спецодежду и средства индивидуальной защиты в специальный шкаф.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда для работников, работающих ручным электроинструментом.

1.2. Работникам, работающим ручным электроинструментом, необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.

1.3. На работников возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

1) повышенной или пониженной температуры воздуха рабочих зон;

2) повышенной загазованности воздуха рабочих зон;

3) недостаточной освещенности рабочих зон;

4) повышенного уровня шума и вибрации на рабочих местах;

5) физических и нервно-психических перегрузок;

6) падающих предметов (элементов оборудования);

7) расположения рабочих мест на высоте (глубине) относительно поверхности пола (земли);

8) выполнения работ в труднодоступных и замкнутых пространствах;

1.4. К работе работникам, работающим ручным электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, специальное обучение, проверку знаний требований безопасности труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.

1.5. Работник, работающий ручным электроинструментом, обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.

1.6. Ручной электроинструмент, применяемый в работе, должен соответствовать требованиям ГОСТов и инструкциям заводов-изготовителей.

1.7. Работнику, работающему ручным электроинструментом, необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.

1.8. Работник, работающий ручным электроинструментом, извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.9. При работе с ручным электроинструментом должны выполняться требования пожарной безопасности в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.004-91 и Правилами противопожарного режима в РФ.

1.10. Погрузочно-разгрузочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.009-76, ГОСТ 12.3.020-80 и Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов.

1.11. Работы с вредными и взрывопожароопасными веществами должны проводиться при включенных вентиляционных системах с применением средств индивидуальной защиты.

1.12. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве оборудования во время его работы не допускается.

1.13. Работа с ручным электроинструментом должна проводиться в соответствии с технической документацией организации - разработчика технологического процесса.

1.14. При работе с ручным электроинструментом работник должен проходить обучение по охране труда в виде: вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте и специального обучения в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии.

Вводный инструктаж проводит работник службы охраны труда или работник, его замещающий, со всеми принимаемыми на работу по программе, утвержденной работодателем и согласованной с профсоюзным комитетом или иным представительным органом работников.

Первичный инструктаж на рабочем месте проводит должностное лицо, определенное приказом индивидуально до начала производственной деятельности работника по программе охраны труда по профессии.

Повторный инструктаж проводится по программе первичного инструктажа один раз в шесть месяцев непосредственным руководителем работ индивидуально или с группой работников аналогичных профессий, включая и совмещенные работы.

Внеплановый инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при изменении инструкций по охране труда, технологического процесса, технологического оборудования, по требованию органов надзора и т.п., определяющих объем и содержание инструктажа.

Целевой инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями работника по профессии.

1.15. Работнику, работающему ручным электроинструментом, необходимо:

соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;

выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;

применять безопасные приемы выполнения работ;

знать организационно-распорядительные, нормативные, методические документы по вопросам эксплуатации ручного механизированного инструмента;

уметь оказывать первую помощь пострадавшим.

1.16. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь. Спецодежда должна быть застегнута. Не допускать развевающихся концов спецодежды.

2.2. Получить задание от руководителя на выполнение работ ручным электроинструментом.

2.3. При работе с переносными ручными электрическими светильниками должны соблюдаться следующие требования:

1) переносные ручные электрические светильники (далее - переносные светильники) должны иметь рефлектор, защитную сетку, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой;

2) защитная сетка переносного светильника конструктивно должна быть выполнена как часть корпуса или укреплена на рукоятке переносного светильника винтами или хомутами;

3) патрон переносного светильника должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона и цоколя электрической лампы были недоступны для прикосновения;

4) для питания переносных светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных помещениях должно применяться напряжение не выше 50 В;

5) в случаях, когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобным положением работника, соприкосновением с большими металлическими заземленными поверхностями (например, работа в барабанах, металлических емкостях, газоходах и топках котлов или в туннелях), для питания переносных светильников должно применяться напряжение не выше 12 В;

6) при выдаче переносных светильников работники, выдающие и принимающие их, должны удостовериться в исправности ламп, патронов, штепсельных вилок, проводов;

7) ремонт неисправных переносных светильников должен выполняться с отключением переносного светильника от электрической сети работниками, имеющими соответствующую квалификацию.

2.4. При выполнении работ с применением переносных электрических светильников внутри замкнутых и ограниченных пространств (металлических емкостей, колодцев, отсеков, газоходов, топок котлов, барабанов, в тоннелях) понижающие трансформаторы для переносных электрических светильников должны устанавливаться вне замкнутых и ограниченных пространств, а их вторичные обмотки заземляться.

Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.

Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.

2.5. Перед выдачей работнику электрифицированного инструмента (далее - электроинструмент) работник, назначенный работодателем ответственным за содержание электроинструмента в исправном состоянии, должен проверять:

1) комплектность, исправность, в том числе кабеля, штепсельной вилки и выключателя, надежность крепления деталей электроинструмента;

2) исправность цепи заземления электроинструмента и отсутствие замыкания обмоток на корпус;

3) работу электроинструмента на холостом ходу.

Неисправный или с просроченной датой периодической проверки электроинструмент выдавать для работы запрещается.

2.6. Перед началом работы с электроинструментом проверяются:

1) класс электроинструмента, возможность его применения с точки зрения безопасности в соответствии с местом и характером работы;

2) соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента;

3) работоспособность устройства защитного отключения (в зависимости от условий работы);

4) надежность крепления съемного инструмента.

Классы электроинструмента в зависимости от способа осуществления защиты от поражения электрическим током следующие:

0 класс - электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией; при этом отсутствует электрическое соединение открытых проводящих частей (если они имеются) с защитным проводником стационарной проводки;

I класс - электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и соединением открытых проводящих частей, доступных для прикосновения, с защитным проводником стационарной проводки;

II класс - электроинструмент, у которого защита от поражения электрическим током обеспечивается применением двойной или усиленной изоляции;

III класс - электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током основана на питании от источника безопасного сверхнизкого напряжения не выше 50 В и в котором не возникают напряжения выше безопасного сверхнизкого напряжения.

2.7. Доступные для прикосновения металлические детали электроинструмента класса I, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, соединяются с заземляющим зажимом. Электроинструмент классов II и III не заземляется.

Заземление корпуса электроинструмента осуществляется с помощью специальной жилы питающего кабеля, которая не должна одновременно служить проводником рабочего тока. Использовать для этой цели нулевой рабочий провод запрещается.

2.8. Работники, выполняющие работы с использованием электроинструмента классов 0 и I в помещениях с повышенной опасностью, должны иметь группу по электробезопасности не ниже II.

Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к электрической сети и отсоединение его от сети должны выполняться электротехническим персоналом, имеющим группу по электробезопасности не ниже III.

2.9. Корпуса преобразователей, понижающих трансформаторов и безопасных изолирующих трансформаторов (далее - разделительные трансформаторы) в зависимости от режима нейтрали сети, питающей первичную обмотку, заземляются или зануляются.

Заземление вторичной обмотки разделительных трансформаторов или преобразователей с раздельными обмотками не допускается.

2.10. В сосудах, аппаратах и других металлических сооружениях с ограниченной возможностью перемещения разрешается работать с электроинструментом классов I и II при условии, что только один электроинструмент получает питание от автономной двигатель-генераторной установки, разделительного трансформатора или преобразователя частоты с разделительными обмотками, а также с электроинструментом класса III. При этом источник питания находится вне сосуда, а его вторичная цепь не заземлена.

2.11. Подключение (отсоединение) вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к сети, его проверка, а также устранение неисправностей выполняются электротехническим персоналом.

2.12. Установка рабочей части электроинструмента в патрон и извлечение ее из патрона, а также регулировка электроинструмента должны выполняться после отключения электроинструмента от сети и полной его остановки.

2.13. На корпусах электроинструмента, понижающих и разделительных трансформаторов, преобразователей частоты должны указываться инвентарные номера.

2.14. Запрещается работать с электроинструментом, у которого истек срок очередного испытания, технического обслуживания или при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

1) повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;

2) повреждение крышки щеткодержателя;

3) искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

4) вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

5) появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

6) появление повышенного шума, стука, вибрации;

7) поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

8) повреждение рабочей части электроинструмента;

9) исчезновение электрической связи между металлическим частями корпуса и нулевым зажимным штырем питательной вилки;

10) неисправность пускового устройства.

2.15. Хранить электроинструмент следует в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками и ящиками, обеспечивающими сохранность электроинструмента с учетом требований к условиям хранения электроинструмента, указанным в технической документации организации-изготовителя.

Запрещается складировать электроинструмент без упаковки в два ряда и более.

2.16. При транспортировании электроинструмента должны приниматься меры предосторожности, исключающие его повреждение. При этом необходимо руководствоваться требованиями технической документации организации-изготовителя.

2.17. Проверить наличие медицинской аптечки, противопожарного инвентаря, наличие средств индивидуальной защиты.

2.18. Обо всех обнаруженных неисправностях инструмента, оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.

3.2. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.

3.3. При работе с электроинструментом запрещается:

1) подключать электроинструмент напряжением до 50 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр;

2) вносить внутрь емкостей (барабаны и топки котлов, баки трансформаторов, конденсаторы турбин) трансформатор или преобразователь частоты, к которому присоединен электроинструмент.

При работах в подземных сооружениях, а также при земляных работах трансформатор должен находиться вне этих сооружений;

3) натягивать кабель электроинструмента, ставить на него груз, допускать пересечение его с тросами, кабелями электросварки и рукавами газосварки;

4) работать с электроинструментом со случайных подставок (подоконники, ящики, стулья), на приставных лестницах и стремянках;

5) удалять стружку или опилки руками (стружку или опилки следует удалять после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками);

6) обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали;

7) оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;

8) самостоятельно разбирать и ремонтировать (устранять неисправности) электроинструмент, кабель и штепсельные соединения.

3.4. При работе с электродрелью предметы, подлежащие сверлению, должны надежно закрепляться.

Запрещается:

касаться руками вращающегося рабочего органа электродрели;

применять рычаг для нажима на работающую электродрель.

3.5. Шлифовальные машины, пилы и рубанки должны иметь защитное ограждение рабочей части.

3.6. Работать с электроинструментом, не защищенным от воздействия капель и брызг и не имеющим отличительных знаков (капля или две капли в треугольнике), в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя запрещается.

Работать с таким электроинструментом вне помещений разрешается только в сухую погоду, а при дожде или снегопаде - под навесом на сухой земле или настиле.

3.7. Меры безопасности при работе с электроинструментом зависят от места проведения работ и обеспечиваются с учетом требований Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок.

3.8. Запрещается:

работать с электроинструментом класса 0 в особо опасных помещениях и при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода);

работать с электроинструментом класса I при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода).

3.9. С электроинструментом класса III разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях.

С электроинструментом класса II разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях, за исключением работы в особо неблагоприятных условиях (работа в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода), при которых работа запрещается.

3.10. При внезапной остановке электроинструмента, при переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, а также при длительном перерыве в работе электроинструмента и по ее окончании электроинструмент должен быть отсоединен от электрической сети штепсельной вилкой.

3.11. Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента или работающий с ним почувствует действие электрического тока, работа должна быть прекращена, а неисправный электроинструмент должен быть сдан для проверки и ремонта (при необходимости).

3.12. Электроинструмент и приспособления (в том числе вспомогательное оборудование: трансформаторы, преобразователи частоты, защитно-отключающие устройства, кабели-удлинители) не реже одного раза в 6 месяцев должны подвергаться периодической проверке работником, имеющим группу по электробезопасности не ниже III, назначенным работодателем ответственным за содержание в исправном состоянии электроинструмента и приспособлений.

В периодическую проверку электроинструмента и приспособлений входят:

внешний осмотр;

проверка работы на холостом ходу в течение не менее 5 минут;

измерение сопротивления изоляции мегаомметром на напряжение 500 В в течение 1 минуты при выключателе в положении "вкл", при этом сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм;

проверка исправности цепи заземления (для электроинструмента класса I).

Результаты проверки электроинструмента заносятся в журнал.

3.14. Посторонние предметы и инструмент располагать на расстоянии от движущихся механизмов.

3.15. Быть внимательным, осторожным и не отвлекаться на посторонние разговоры.

3.16. Не принимать пищу на рабочем месте.

3.17. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении поломки электроинструмента необходимо прекратить им работу. Не применять его в работе до устранения неисправности.

4.2. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте или в цехе: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, газа, воды, сырья, продукта и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.3. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.4. В случае возгорания следует отключить электроэнергию, вызвать пожарную охрану, сообщить о случившемся руководству предприятия, принять меры к тушению пожара.

4.5. При загорании на электроустановках следует пользоваться углекислотными и порошковыми огнетушителями.

4.6. При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении - наложить жгут.

4.7. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.

4.8. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках поставить в известность непосредственного руководителя.

4.9. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему доврачебную помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Привести в порядок рабочее место, электроинструмент и приспособления, убрать в отведенное для хранения место.

5.2. Снять спецодежду, убрать средства индивидуальной защиты, спецодежду в установленное место.

5.3. Вымыть лицо, руки теплой водой с мылом или принять душ.

5.4. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых к их устранению.